A helyes az "Egyesült Királyság lobogója", mert az angol zászló csak fehér és piros színű. Ez az Union Jack.
O correto é "bandeira do Reino Unido", pois a bandeira da Inglaterra é somente nas cores branca e vermelha. Esta aí é a "Union Jack".
nyelvről lefordítva portugálMutasd Az EredetitFordítás megtekintése
6 / 7 / 2014
hasznos(0)
t***s
5
Csodálatos minőségű és értékes elem.
Amazing quality and value item.
nyelvről lefordítva AngolMutasd Az EredetitFordítás megtekintése
4 / 7 / 2014
hasznos(0)
v***9
5
Kiváló párnahuzat! Nagyon szépen köszönjük!!!!
Excellent pillow cover!! Thank you very much!!!!
nyelvről lefordítva AngolMutasd Az EredetitFordítás megtekintése
5 / 3 / 2014
hasznos(0)
s***s
5
ez a párnák nagyon elbűvölő, én iskoláztam egy iskolai területet vele ...
esta almofada é muito charmosa, decorei uma área da escola com ela...
nyelvről lefordítva portugálMutasd Az EredetitFordítás megtekintése
30 / 3 / 2013
hasznos(0)
h***s
5
Első gyors szállítás, 10 nap már eljött. Másodszor, nagyon jó minőségű, kellemesen meglepett.
Вопервых быстрая доставка, через 10 дней уже пришло.
Вовторых очень хорошее качество, приятно удивило.
nyelvről lefordítva oroszMutasd Az EredetitFordítás megtekintése
29 / 3 / 2013
hasznos(0)
a***_
5
Párna (mindig megvásárolható a Lighinthebox-tól) és egy nagy párnavédő. A megbecsülés és a kíváncsiság a barátainktól érkezik hozzánk, akik rendszeresen megkérdezik tőlünk, hol vásároltuk meg.
Cuscino (comprato a parte sempre da Lighinthebox) e copricuscino di grande effetto. Suscita apprezzamenti e curiosità da parte degli amici che ci vengono a trovare e che regolarmente ci chiedono dove lo abbiamo acquistato..
nyelvről lefordítva olaszMutasd Az EredetitFordítás megtekintése