English Français Español Deutsch Italiano Português 日本語 Русский Nederlands العربية Norsk Dansk Svenska 한국어 Suomi עברית Türkçe Polski Čeština Ελληνικά Hrvatski Română Magyar

تنزيلات فلاش
تطبيقات

LightInTheBox.com تشحن عالمياً تقريباً لكل البلاد حول العالم

اختر العملة: $ USD

نسبة متوسطة: 4 (57مراجعات)
كتابة مراجعة
  • عن طريق  bebe.phoebe@hotmail.fr
  • 2 / 6 / 2011

مرحبا، هل تعتقد أنه سيكون متاحا في كانون الثاني (يناير) أو أيار (مايو) 2012. شكرا جزيلا . Bonjour,
est ce que vous penser qu elle sera dispo pour janvier ou mai 2012 . Merci beaucoup .

رد(1) مترجم من اللغة الفرنسية عرض الأصلية شاهد الترجمة
حرّر هل هذه المراجعة مفيدة؟ (0) (0)
مشاركة على الفيسبوك

بعد تسجيل الدخول, يمكنك رد على هذه المراجعة.

  • 26 / 5 / 2011

سالوت، أود أن أعرف متى هذا اللباس سوف تكون متاحة لأنني أجد أنها جميلة جدا شكرا جزيلا لك SAlut ,
j aimerai savoir quand cette robe sera disponible car je la trouver trop belle merci beaucoup

رد(1) مترجم من اللغة الفرنسية عرض الأصلية شاهد الترجمة
هل هذه المراجعة مفيدة؟ (0) (0)
مشاركة على الفيسبوك

بعد تسجيل الدخول, يمكنك رد على هذه المراجعة.

  • عن طريق  rebekah strachan
  • 4 / 2 / 2010

اشترى هذا اللباس لبلدي حفلة موسيقية هو أبسولوتلي فستان مذهل سعيد جدا ويسر اخترت هذا واحد هو بيوتيفول واللون هو مجرد الكمال bought this dress for my prom it is absolutley a stunning dress very happy and pleased i chose this one it is beutifull and the colour is just perfect

رد مترجم من اللغة Arabic عرض الأصلية شاهد الترجمة
حرّر هل هذه المراجعة مفيدة؟ (0) (0)
مشاركة على الفيسبوك

بعد تسجيل الدخول, يمكنك رد على هذه المراجعة.

  • 6 / 12 / 2009

هو الجزء الخلفي من اللباس سيكون هو نفسه مثل منخفضة حقا؟ إذا كان الأمر كذلك فإن هذا أمر جيد! إذا كنت لا تعتقد أنك يمكن أن يغير إلى منخفض؟ Is the back of the dress would be the same like really low?
if so then thats good! if not do you think you can alter it to low?

رد(1) مترجم من اللغة Arabic عرض الأصلية شاهد الترجمة
هل هذه المراجعة مفيدة؟ (0) (0)
مشاركة على الفيسبوك

بعد تسجيل الدخول, يمكنك رد على هذه المراجعة.

  • عن طريق  Ashley
  • 13 / 8 / 2010

كنت تخطط للحصول على هذا ثوب لارتداء إلى الكرة البحرية كورب عيد ميلاد هذا العام، واليوم جئت هنا للحصول عليه، والآن تقول انها بيعت. لقد كان هذا اللباس حفظها في علامة التبويب الخاصة بي لعدة أشهر، والآن أن أستطيع الحصول عليه، انها بيعت!؟ أوغغ بليياس أخبرني هذا شيء مؤقت جدا وسيتم بيعها مرة أخرى جدا قريبا كما الكرة في نوفمبر، وأنا بحاجة إلى وقت للتسليم والتعديلات! إذا كان أي شخص لديه هذا ثوب في تشامبانغن، وهو حجم 8 من قبل بعض الشيء خارقة، واللباس هو يمكن ارتداؤها وأود أن أحب شرائه من أنت. بريدي الإلكتروني هو browneyesoxx@yahoo.com I was planning on getting this gown to wear to the Marine Corp Birthday Ball this year, and today I came on here to get it, and now it says its sold out. Ive had this dress saved in my tab for months, and now that I can get it, its sold out!? Uhggg pleeeaase tell me this is a VERY temporary thing and it will be sold again VERY soon as the Ball is in November, and I need time for delivery and alterations!If anybody has this gown in champangne, and is a size 8 by some miraculous thing, and the dress is wearable I would LOVE to buy it off of you.My email is browneyesoxx@yahoo.com

رد(1) مترجم من اللغة Arabic عرض الأصلية شاهد الترجمة
حرّر هل هذه المراجعة مفيدة؟ (0) (0)
مشاركة على الفيسبوك

بعد تسجيل الدخول, يمكنك رد على هذه المراجعة.

  • عن طريق  girl
  • 26 / 6 / 2010

لا أنها ليست لباس لفتاة مع أكبر الثدي، مجرد السماح "أخرى" الفتيات الحصول عليه بدلا منك. no it is not a dress for a girl with larger boobs, just let "other" girls get it instead of you.

رد مترجم من اللغة Arabic عرض الأصلية شاهد الترجمة
حرّر هل هذه المراجعة مفيدة؟ (0) (0)
مشاركة على الفيسبوك

بعد تسجيل الدخول, يمكنك رد على هذه المراجعة.

  • عن طريق  Yasz
  • 24 / 6 / 2010

كان لي نظرة على هذا الرابط http://fashionforthemortals.blogspot.com/2010/05/mypromdress.html وعلى الرغم من أنها ثوب جميل، ليست لطيفة كما واحد على تايلور. I had a look at this link
http://fashionforthemortals.blogspot.com/2010/05/mypromdress.html
And although it is a beautiful dress, its not as nice as the one on Taylor.

رد مترجم من اللغة Arabic عرض الأصلية شاهد الترجمة
حرّر هل هذه المراجعة مفيدة؟ (0) (0)
مشاركة على الفيسبوك

بعد تسجيل الدخول, يمكنك رد على هذه المراجعة.

  • 19 / 5 / 2010

أهلا بالجميع، أنا حقا أحب هذا اللباس ولكن أود أن الحصول على رأي ثان من شخص لديه بالفعل اللباس. هل يمكن أن ترسل لي الصور؟ بريدي الإلكتروني هو: berenicepinosa@hotmail.com. الرجاء مساعدتي... شكرا جزيلا! Hi everybody,

I really like this dress but i would like to get a second opinion from someone who already has the dress. Could you send me pictures ? my email is : berenicepinosa@hotmail.com.

Please, help me...

Thank you very much!

رد مترجم من اللغة Arabic عرض الأصلية شاهد الترجمة
هل هذه المراجعة مفيدة؟ (0) (0)
مشاركة على الفيسبوك

بعد تسجيل الدخول, يمكنك رد على هذه المراجعة.

  • عن طريق  Malin
  • 10 / 5 / 2010

تحقق من ذلك وسترى اللباس على لي في النسخة النهائية :) http://fashionforthemortals.blogspot.com/2010/05/mypromdress.html Check this out and you will see the dress on me in the finished version :)

http://fashionforthemortals.blogspot.com/2010/05/mypromdress.html

رد مترجم من اللغة Arabic عرض الأصلية شاهد الترجمة
حرّر هل هذه المراجعة مفيدة؟ (0) (0)
مشاركة على الفيسبوك

بعد تسجيل الدخول, يمكنك رد على هذه المراجعة.

  • عن طريق  vicky redstone
  • 2 / 5 / 2010

مرحبا أنا أتساءل عما إذا كان شخص يملك هذا اللباس يمكن البريد الالكتروني لي صورة منهم يرتديها (vicky.redston@hotmail.co.uk) حتى أستطيع أن أرى كيف يبدو عندما جعلت س hi i was wondering if someone who owns this dress can email me a picture of them wearing it (vicky.redston@hotmail.co.uk) so that i can see how it looks when made x

رد مترجم من اللغة Arabic عرض الأصلية شاهد الترجمة
حرّر هل هذه المراجعة مفيدة؟ (0) (0)
مشاركة على الفيسبوك

بعد تسجيل الدخول, يمكنك رد على هذه المراجعة.

ATest