English Français Español Deutsch Italiano Português 日本語 Русский Nederlands العربية Norsk Dansk Svenska 한국어 Suomi עברית Türkçe Polski Čeština Ελληνικά Hrvatski Română Magyar ไทย
top banner
001:01:02
ablanc.aureline さんのすべてのレビュー
私はこのドレスがさらにそのようなモデルが大好きjaime cette robe encore plus de modèle comme ça
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

私はこのドレスがさらにそのようなモデルが大好きjaime cette robe encore plus de modèle comme ça
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

私はこのドレスがさらにそのようなモデルが大好きjaime cette robe encore plus de modèle comme ça
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

私はこのドレスがさらにそのようなモデルが大好きjaime cette robe encore plus de modèle comme ça
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

私はこのドレスがさらにそのようなモデルが大好きjaime cette robe encore plus de modèle comme ça
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

商品は記載の通りであり、指定時間にも到着しました。いつもまた幸せ。商品をお勧めできます。Die Ware ist wie Beschrieben, und kahm auch in der Angegebennen Zeit an. Immer gerne wieder. Kann das produkt weiterempfehlen.
原語: ドイツ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

商品は記載の通りであり、指定時間にも到着しました。いつもまた幸せ。商品をお勧めできます。Die Ware ist wie Beschrieben, und kahm auch in der Angegebennen Zeit an. Immer gerne wieder. Kann das produkt weiterempfehlen.
原語: ドイツ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

質の悪い恥ずかしい縫い目が初めて親指の侵入を防ぎます。Mauvaise qualité couture gênante empêchant une bonne introduction du pouce du premier coup.
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

私が必要なものにぴったりのGréâtの小さな帽子Gréât little hat perfect for what I needed
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

  • Max
  • 購入者
  • 17 / 2 / 2019
大マスカラ。繊毛は長くて分裂しています。お勧めします。Отличная тушь. Реснички длинные и разделенные. Советую.
原語: ロシア語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

素敵だが首や首の房が壊れている。微妙すぎる。Lovely but neck and or tuft on head breaks. Too delicate :
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

可愛い!!泡を出すのが難しい。Cute!! Difficult to get bubbles out.
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

美しいですが、あなたがそれを型から取り出すたびに角は壊れます。 :Beautiful, but the antlers break every time you pull it out of the mold. :
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

超いいお勧めです。きちんと包装されていて期待に応えることはそれに満足しています。Super mooi een aanrader. Netjes verpakt en voldoet aan de verwachtingen ben er blij mee.
原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

良い照明と素敵な小さなランプ..belle petite lampe avec un bon eclairage..
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

大丈夫、大きくて重い携帯電話など、耐久性の面で約束されているものをすべて満たしています。それは梯子の終わりに私の手から落ち、最後まで同じ跳ね返りを続けても壊れませんでしたTudo ok, celular grande e pesado, mais cumpre com o que promete em termo de durabilidade, o mesmo caiu de minha mão no final de uma escada, desceu a mesma quicando até o final e o mesmo não quebrou
原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

大丈夫、大きくて重い携帯電話など、耐久性の面で約束されているものをすべて満たしています。それは梯子の終わりに私の手から落ち、最後まで同じ跳ね返りを続けても壊れませんでしたTudo ok, celular grande e pesado, mais cumpre com o que promete em termo de durabilidade, o mesmo caiu de minha mão no final de uma escada, desceu a mesma quicando até o final e o mesmo não quebrou
原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

大丈夫、大きくて重い携帯電話など、耐久性の面で約束されているものをすべて満たしています。それは梯子の終わりに私の手から落ち、最後まで同じ跳ね返りを続けても壊れませんでしたTudo ok, celular grande e pesado, mais cumpre com o que promete em termo de durabilidade, o mesmo caiu de minha mão no final de uma escada, desceu a mesma quicando até o final e o mesmo não quebrou
原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

大丈夫、すべて大丈夫だったok,minden rendben volt.kitunoen mukodik
原語: ハンガリー語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

私が注文した色はまったくネイビーブルーではありませんでした。Not at all the color I ordered which was Navy Blue.
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

ATest