English Français Español Deutsch Italiano Português 日本語 Русский Nederlands العربية Norsk Dansk Svenska 한국어 Suomi עברית Türkçe Polski Čeština Ελληνικά Hrvatski Română Magyar ไทย
jalpoxim さんのすべてのレビュー
提示された通りの領収書。大丈夫です。強くお勧めします。Recebimento conforme apresentado. Tudo certo. Recomendo.
原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

それはうまく機能します私はそれがそのちょっと大きいだろうそれは小さいだろうと思った。It works fine I thought it would be smaller its kinda Large.
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

それは論理的ではない、それは非常に愚かであり、そしてそれが作品であるならば、この値段は侮辱的で、詐欺的で、欺瞞的である。No es lógico, es muy estúpido, y fuera de lógica este precio, es insultante, fraudulento y engañoso, si es una pieza muestrese una pieza
原語: スペイン語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

素敵なズボン。スタイルも大好きです。Nice pants. Love the style too.
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

素敵な女性が見ています。とても優雅です。Nice ladies watch. Very elegant.
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

関節の色を変えることができないことを除けば、うまく機能します。Det funkar bra utom at det inte går att byta färger på leden
原語: スウェーデン後 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

とても素敵なジーンズ。私の孫はそれが大好きです。Very nice jeans. My grandson loves it a lot.
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

これは素敵なドレスです。よく合います。This is a lovely dress. Fits well too.
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

よく合います。かわいい衣装。非常に素晴らしい。Fits well. Cute outfit. Very nice.
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

見て素敵。私の娘はそれを愛しています。Lovely watch. My daughter loves it.
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

これは素晴らしいジャンプスーツです。ぴったりです。This is a great jumpsuit. It fits well.
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

実用的だが両面は重い宝石には不十分Pratique mais double face pas assez puissant pour des bijoux lourds
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

私は本当にがっかりしています!私が受け取った自転車は、私が欲しかった自転車とは何の関係もありません。ロックフェラーオリジナルの写真と白いフォーク、白いクランクセット、白いサドル黒いフォークと黒い、白いサドルと黒いクランクセット私はすでに黒いロックフェラーを持っていたので、私は白いロックフェラーが欲しいと思いました。そして、ブランドは受け取ったバイクと一致しません。言葉にJe suis vraiment vraiment déçu !!
Le vélo que jai reçu na rien à voir avec le vélo que je voulais photos originales Rockefeller avec une fourche blanche un pédalier blanc une selle blanche
Celui que jai reçu et de la marque lauxjack avec une fourche noire une selle noire et blanche et un pédalier noire
Je voulais un Rockefeller blanc parce que javais déjà le Rockefeller noir
Conclusion la photo et la marque ne correspond pas avec le vélo reçu
Qui puisait avec mon premier vélo javais eu en cadeau une pompe des garde-boue une sacoche que là que dalle.. Rien
à bon entendeur
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

請求。 2019年1月29日から注文番号32148511。 2019まだ受け取っていません。どうして?これは配達エクスプレスです。 ANTONIOS ANTONASCLAIM.
FROM 29 Jan. 2019 ORDER 32148511.
TODAY 21 FEBR. 2019 NOT RECEIVED YET.

WHY? THIS IS THE DELIVERY EXPRESS.
ANTONIOS ANTONAS
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

素敵なズボン。配達時間はよかった。Nice pants. Delivery time was good.
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

とても素敵なブレスレット、予定通り到着しました。どうもありがとうございました。Bracciale molto bello, arrivato nei tempi previsti. Grazie mille.
原語: イタリア語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

バックパックの寸法は?フライトを知る必要があります。緊急の感謝vilka mått har ryggsäcken? Behöver veta för flyget. Brådskande Tack
原語: スウェーデン後 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

15個のドレスを注文したが、6個のドレスを待っている1 Sと5 M15 robes commandées mais en attente de 6 robes 1 S et 5 M
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

非常にいい、予想以上に早く到着した、優秀なサービス、100%が非常に挨拶ありがとうございますお勧めします。 !!muy bonitos, llegaron antes de lo esperado, excelente servicio, recomendados al 100% muchas gracias saludos. !!
原語: スペイン語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

良い商品です。予想内で、費用対効果の高いです。Bom produto. Dentro do esperado, pelo custo benefício.
原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

CTest