English Français Español Deutsch Italiano Português 日本語 Русский Nederlands العربية Norsk Dansk Svenska 한국어 Suomi עברית Türkçe Polski Čeština Ελληνικά Hrvatski Română Magyar ไทย
top banner
001:01:02
hannejan さんのすべてのレビュー
リンクは、最初の使用後に緩み、私のウォータールアーに消えました。Lenken, løsnet etter første bruk og forsvant ned i mitt vann sluk.
原語: ノルウェー語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

良いオファーまで持っているが、配達しないtem até ofertas boas mas não entregam já fiz uma compra tem mais de 30 dias e não chega
原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

毎日のための快適なスニーカーは、足の形と結婚し、我々はほとんどそれらを忘れています!Baskets confortables pour tous les jours, épouse la forme des pieds,on les oublierait presque !
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

すばらしいです!素晴らしい、速い配達を働きます!Great! works great, fast delivery!
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

小さいVääääääldigtは、Tシャツのように座っていた。そして10年の納期!Vääääääldigt liten,satt som en tshirt. Och en leveranstid på ett decennium!!!
原語: スウェーデン後 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

美しいドレス、とても上品!彼女はとても優雅で、色は混ざりません。乾いた状態で、好ましくは乾式洗浄剤で洗浄する。Superbe robe, très classe ! Elle est très élégante et les couleurs ne se mélangent pas. À laver à sec, de préférence au pressing.
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

小さすぎるサイズ私は4xLを持っていて、私はそれがヨーロッパの4xLであるために6xLを要求したので私は12xLを要求しなければならないでしょうTallas demasiado chicas tengo una 4xL y pedí una 6xL pues para que sea una 4xL europea tendré que pedir una 12xL
原語: スペイン語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

絵によれば非常に素晴らしいネックレスが、速達でも非常に長い納期。気をつけてCollier très joli conforme à la photo mais temps de livraison très long même en livraison expresse. Faire attention
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

とても良い、ありがとう、製品は大丈夫、品質は大丈夫。Sehr gut.Danke.Ware ist in Ordnung.Qualität Ok.
原語: ドイツ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

すべてOk.Danke.Leiderリングがそれほど大丈夫ではなかった。しかしクレジットはすぐに来た。Alles Ok.Danke.Leider war der Ring nicht ganz in Ordnung.Doch Gutschrift kam schnell.
原語: ドイツ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

ダウンジャケットはただひどいです!彼女が靴下を履いている10歳であるかのように、ジッパーは非常にひどく締められます。ボタンはまったく固定されていません。ひどすぎる縫い付け:不均一、縫い目が一致しない、いたるところに糸を貼り付ける..買わないでください!!!これを着ることは不可能です!Пуховик просто ужасный! Молния очень плохо застегивается.,как будто ей 10 лет носки. Кнопки не застегиваются вообще. Пошит тоже плохо: неровно, швы не совпадают,везде торчат нитки.. Не покупайте!!!Носить такое невозможно!
原語: ロシア語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

彼らは素敵なブーツです、そしてサイジングは間違っています。私は私の通常のサイズである5.5英国サイズを注文し、彼らはあまりにもタイトです!They are lovely boots and the sizing is wrong. I ordered a 5.5 UK size which is my usual size and they are too tight!
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

時計は動作しません。中には素敵なデザインと快適です。sat ne radi. Ineče je lijepog dizajna i ugodan.
原語: クロアチア語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

こんにちは私は今までのところ私の注文を受けたことがありません、私は返金を希望しますBonjour je n’ai jamais reçu ma commande à ce jour,,
J’aimerais bien être rembourser
Merci
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

私はあなたがヘリコプターのリモコンを販売するリモコンだけを買いたいですか?eu quero comprar só o controle remoto vocês vendem o controle remoto do helicóptero?
原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

私のネットワークにいくつかあったのでインストールが簡単、4スマートプラグを受け取りました!出荷よく梱包された、良質の製品。プラグが差し込まれていて使用されていないときにはまったく加熱されないので、それらはうまく協調しています。これ以上スイッチがオフになって行った。グーグルホームで使いやすい!4 smart plugs received, easy to install as I had several in my network !! Shipment well packed, good quality products. They have been well concerted, as they don’t heat at all when plugged and not in use. No more best went the switch is off. Easy to use with google home !!
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

私はカスタムサイズをしたにもかかわらず、この大きなガウンは少し大きいですが、よくできています。色はとても素敵で、私のパフォーマンスイベントにぴったりです。This gown is well made, though a little on the big side, even though I did a custom size. The colour is very nice and will be perfect for my performing events!
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

これらのイヤリングはちょうど絵と色のようにちょうど素敵です、素敵で活気があります!These earrings are just lovely, exactly like the picture and the colours are nice and vibrant!
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

カードは1年間働き、回復の可能性なしに、それと共に多くの情報を取りました。Карта проработала 1 год и унесла с собой много информации, без возможности её восстановления.
原語: ロシア語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

ATest