English Français Español Deutsch Italiano Português 日本語 Русский Nederlands العربية Norsk Dansk Svenska 한국어 Suomi עברית Türkçe Polski Čeština Ελληνικά Hrvatski Română Magyar ไทย
Vilma さんのすべてのレビュー
愛、愛、これらの靴が大好き!彼らはスタイリッシュであるだけでなく、彼らは非常に快適です。ヒールの高さは良好で、私は何の問題もなく仕事中に一日中それらを着用しています。彼らは他の色で来て別のペアを取得するかどうかを確認するためにチェックしています。Love, Love, Love these shoes! Not only are they stylish, but they are very comfortable. The heel height is good and I wear them all day at work without any issues. Ill be checking to see if they come in other colours and will get another pair.
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

私はこれらが古いものに見え始めている椅子をカバーするために買いました。伸縮性のある生地なのでフィット感は良好です。私がカバーを必要としていると私が思う唯一のことは、あなたが座ってから起き上がったときにそれらが少し滑るので、ある種のタイアップです。私はそれをきつく締め付けるために弾力性のあるものか何かを置くつもりですが、価格のための全体的に本当に良いカバー。I bought these to cover a chair thats starting to look old. The fit is good because of the stretch fabric. The only thing I think the covers need are some type of tie up as they do slip a bit when you sit and then get up. I will be putting an elastic or something to keep it on tight, but overall really good cover for the price.
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

私はこの小さなおろし金が大好きです。私は数ヶ月前に購入し、それから彼らは私がそれを使用するのを見たとき彼らがそれを愛していたので友人のためにもう一つを購入しなければなりませんでした。非常に使いやすく、本当によくにんにくやナツメグなどをすりおろします。I love this little grater. I bought one several months ago and then had to buy another one for a friend because they loved it when they saw me use it. Very easy to use and grates the garlic or nutmeg etc. really well.
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

見栄えの良い靴。快適でとても上品です。Great shoes that look great. comfortable and very classy looking.
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

注文のお礼が届きます。Please could you tell me when I will receive my order thanks
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

このスカートは素晴らしいです!まさにイメージと品質のように優れています!今、私は白でもう一つ必要です:This skirt is amazing! Exactly like the image and the quality is outstanding! Now i just need another in white :
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

それは彼らがそれは非常にスタイリッシュな外観を持っているそれはそれは非常に柔らかい中だし、それはそれはとてもフィット感が素晴らしかったです。It was amazing they fit nice it’s very soft inside and it haves a very stylish look it it.
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

とても素敵でエレガントで上品なレポートはありませんTrès belle élégante et classe rien n’a signaler
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

私は非常に満足していた非常に美しいごみをドレスアップどうもありがとうRobe très belle portée j’étais très satisfaite merci bien
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

靴は宣伝どおりでした。それらはサイズと説明に忠実でした。私は娘の結婚式にそれらを着るのを楽しみにしています!彼女はキラキラを愛しているので私は彼女がまた靴を愛すると確信しています!The shoes were as advertised. They were true to size and description. I am looking forward to wearing them to my daughters wedding! She loves bling so I am sure she also will love the shoes!
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

彼らが行くようにサイズは公認ではありませんcomo van las tallas son notmal
原語: スペイン語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

優秀な3D Tシャツ。体にぴったり。素晴らしく見える。Excellent 3d t shirt. Snubs to body. Looks great.
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

私はそうではない柔らかい素材を期待していましたJe l attendais à une matière plus souple ce qui n est pas le cas
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

十分に大きい非常にきれいなフラワードレスのサイズTrès jolie robe à fleurs taille assez grand
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

非常にきれいなドレス非常に美しい材料しかし寛大な胸のために作られていないTrès jolie robe très belle matière cependant pas faite pour les poitrines généreuses
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

このモデルに非常に満足しています。 testėを受け取り次第。絶対的な快適さ完璧なサイズです。速い配達。なんて幸せだ!Extrêmement satisfaite de ce modèle. Sitôt reçu sitôt testė. Confort absolu. Taille parfaite. Livraison rapide. Que du bonheur !
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

この注文をキャンセルするCancelar este pedido sólo quiero vel que pague es decir un solo par
原語: スペイン語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

本当にかわいいショーツ!これらは、特に彼らが持っているサイズチャートと比較して、少し小さい実行してしまいました。次回は可能ならば私は間違いなく1つか2つのサイズを注文するでしょう。Really cute shorts! These ended up running a bit small, especially compared to the size chart they have. I would definitely order up a size or two if possible next time.
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

自宅で直接受け取った注文と完全に一致するモデル。完璧なサイズです。Modèle correspondant parfaitement à la commande reçu dans les temps direct à la maison. Taille parfaite.
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

これらのレギンスは本当にかわいいですし、フィット感はかなり正確です。私の唯一の不満は、彼らがあまりにも短い道を走っているということです。私は5フィート7インチで、これらはフルレングスのレギンスやズボンよりもカプリのようなものです。These leggings are really cute and the fit is pretty accurate. My only complaint is that they run way too short. I’m 5’7” and these fit more like capris than full length leggings or pants.
原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

CTest