English Français Español Deutsch Italiano Português 日本語 Русский Nederlands العربية Norsk Dansk Svenska 한국어 Suomi עברית Türkçe Polski Čeština Ελληνικά Hrvatski Română Magyar
001:01:02

クリスマスプレゼント駆け込みセーフ フラッシュセール
モバイルアプリ

全世界をカバーしたLightInTheBox.comの配送網をご利用下さい。

通貨の選択: $ USD

お客様レビュー

  • By anaclaudiafigueiraferreira
  • 25 / 7 / 2013

私は38240000の貨物がどれくらいあるか知りたい eu quero saber quanto fica o frete para 38240000

回答 原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
このレビューは参考になりましたか。 (0) (0)
フェースブックでシェアする

ログイン, した後、このレビューへコメントできます。

  • By jonescardoso
  • 購入者
  • 22 / 6 / 2013

製品は素晴らしく、価格は購入しても価値がありますが、税率はここで購入するよりも安くなります。購入する市場には類似の製品はありません。私はそれが大好き! Os produtos são maravilhosos e o preço vale a compra mesmos com a taxa de imposto sai mais barato do que comprar aqui no estado, sem falar que não tem produto parecido no mercado para compra! Adorei!

回答 原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
このレビューは参考になりましたか。 (0) (0)
フェースブックでシェアする

ログイン, した後、このレビューへコメントできます。

  • By naiaradourado
  • 4 / 7 / 2012

非常に美しい現代的なシャンデリアシャンデリア3ランプ私は1つを買うことに興味があった...私はちょうど貨物を計算し、私の製品が平和に到着するより大きなセキュリティを持つことができるようにいくつかのアテンダントと話したいと思った。 muito lindo esse lustre contemporâneo vidro cromado 3 lampadas
fiquei interessada em comprar um... só que queria calcular o frete e falar com alguma atendente pra q possa ter uma segurança maior que meu produto ira chegar em paz;

回答(1) 原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
このレビューは参考になりましたか。 (0) (0)
フェースブックでシェアする

ログイン, した後、このレビューへコメントできます。

  • By 12ruedescanotiers
  • 購入者
  • 2 / 6 / 2012

素晴らしいシャンデリア、非常に現代的。眼鏡は美しいです。ネクタイは少し目立ちますが、それほど悪くはありません。 18日以内に約束された納品。ゆっくりだが効果的。魅力的な価格。 superbe lustre, très contemporain. Les verres sont magnifiques. Les attaches sont un peu visibles mais rien de bien méchant. Livraison comme promis sous 18 jours. Lente mais éfficace. Prix attractif.

回答 原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
このレビューは参考になりましたか。 (0) (0)
フェースブックでシェアする

ログイン, した後、このレビューへコメントできます。

  • By fidellakos
  • 購入者
  • 7 / 4 / 2012

私はちょうど私のシャンデリアを受け取りました!!!それは完璧です...ありがとう! ive just received my chandelier!!!its perfect...thank you!

回答 原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
このレビューは参考になりましたか。 (0) (0)
フェースブックでシェアする

ログイン, した後、このレビューへコメントできます。

  • By andrea_frattali
  • 購入者
  • 18 / 11 / 2011

迅速かつ信頼性の高いサービス、常に製品をチェック.. Servizio veloce e affidabile, sempre sotto controllo il prodotto..

回答(1) 原語: イタリア語 元の言語を表示 翻訳を見る
このレビューは参考になりましたか。 (1) (0)
フェースブックでシェアする

ログイン, した後、このレビューへコメントできます。

  • By fra_lai
  • 購入者
  • 6 / 11 / 2011

美しいシャンデリア...優雅さと独創性を感じさせます。 bellissimo lampadario... dona alla camera un tocco di eleganza e originalità!

回答(1) 原語: イタリア語 元の言語を表示 翻訳を見る
このレビューは参考になりましたか。 (0) (2)
フェースブックでシェアする

ログイン, した後、このレビューへコメントできます。

  • By LUCIANA RODRIGUES
  • 4 / 10 / 2011

私はQTOSの日を知りたいと思っています。現代のガラスシャンデリア、ファッションデザイン(クロム仕上げ)の3つのライトボールとサウロビセンテSP州とQTOのコストとガラスの周波数で EU GOSTARIA DE SABER QTOS DIAS CHEGA O lustre de vidro contemporâneo, com 3 luzes bola de projeto da forma (acabamento cromado) NA CIDADE DE SAO VICENTE ESTADO DE S.P. E QTO CUSTA E LUSTRE COM O FRETE JUNTO

回答(1) 原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
編集 このレビューは参考になりましたか。 (1) (0)
フェースブックでシェアする

ログイン, した後、このレビューへコメントできます。

  • By cecile
  • 24 / 8 / 2011

私は星の対応する番号を(私は星をクリックすることはできません削除することはできません)私は3のノートを置くことができませんでした。独創性とそれを好むので購入する。 Je nai pas pu mettre le nombre détoiles correspondant (jai beau cliquer les étoiles ne senlèvent pas) je mettrais la note de 3. A acheter pour loriginalité et parce quil vous plait.

回答(1) 原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
このレビューは参考になりましたか。 (2) (0)
フェースブックでシェアする

ログイン, した後、このレビューへコメントできます。

  • By Ecouteca94
  • 11 / 8 / 2011

美しいオリジナル製品。何も言わない。もう一度ありがとう。 beau produit original. rien à dire. merci encore.

回答(1) 原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
このレビューは参考になりましたか。 (2) (0)
フェースブックでシェアする

ログイン, した後、このレビューへコメントできます。

CTest