フェザー / ネットヘッドバンド / ファシネーター ケンタッキーダービーハット 1 ピース結婚式 / パーティー / イブニング / ティーパーティーのかぶと付き
フェザー / ネットヘッドバンド / ファシネーター ケンタッキーダービーハット 1 ピース結婚式 / パーティー / イブニング / ティーパーティーのかぶと付き
USD $ 9.99
62 リワード(ポイント) (4.8 )
4.8
すべてのレビューは確認済みの購入者からです
f***0
5
製品は説明どおりです。個別に包まれて空気で満たされたバッグを送り込んだヘアバンドは押しつぶされず、 The product is as described. The hair bands where sent individualy wrapped and in and air filled bag soo the wouldnt be crushed,
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
20 / 10 / 2019
役に立った(1)
m***1
5
Light in the Boxを使用したのはこれが初めてです。注文は非常に簡単で、正確な商品が届き、注文が届くまでに8営業日かかりました。外側の郵送用パッケージに感銘を受けた後、開けて、プラスチック製のシースルーバッグを見つけ、次に、出荷中に誤った取り扱いや押しつぶしにならないようにアイテムを保持するプラスチック製のジップロックバッグを見つけました。私は近い将来に注文する予定です。ドレスは本当に美しく、スタイリッシュです。私はすべての友人にLight in the Boxをお勧めします。敬具、ドロレス・ミラー This is my first experience with Light in the Box, and I will say that it was very easy to place my order, the exact item came, and the order took eight business days to arrive.

I was impressed with the outside mailing package, then to open, find a plastic see-through bag, then a plastic, zip-lock bag which held my item so it never, during shipment, became mishandled or crushed.

I do plan on ordering in the near future. The dresses are really beautiful, and stylish. I would recommend
Light in the Box to all of my friends.

Sincerely,
Dolores Miller
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
21 / 9 / 2019
役に立った(1)
j***e
5
これは私が注文した2回目です。彼らはずっと良く見えました。彼らが持っていたバッグが助けた。 This is the second time I ordered. They looked much better. The bag that they had it in helped.
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
13 / 8 / 2019
役に立った(1)
C***r
5
私は最初のものを購入し、それから教会の私の年配の女性グループは私達が私達の年の日のために同じものを持っている必要があると決めました。だから私たちはこれがどれほど好きかを教えてくれます。注文をしなければならなかった今日さらに2人が誤って私のものを取ったので私はさらに2つ注文しなければならなかった。笑あなたは価格に勝ることができないし、品質は最高です。 I bought the first one and then my Senior Women group at church decided that we needed to have the same one for our annual day so 16 more were bought. So that tells you how much we like this one. Had to order Two more today someone accidently took mine so I had to order two more . LOL You cant beat price and the quality is awesome.
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
2 / 8 / 2019
役に立った(1)
s***8
4
色はまさに私が望んでいたと予想通りヘッドバンドが付属していました Color was exactly what I wanted & came with a headband as expected
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
7 / 6 / 2019
役に立った(1)
m***4
5
このかぶとはちょうど私が必要としていたものです。注文した人へのプレゼントにも最適です。緑は美しく、ぴったり合っています。 This Headpiece is just what I needed. It is the perfect gift for the people that I ordered it for.
The green is beautiful and fits just right.
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
7 / 5 / 2019
役に立った(1)
S***e
5
楽しい帽子ネッティングが大好きです。最高に見える Fun hat i love netting. Looks grest
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
3 / 5 / 2019
役に立った(1)
d***r
5
帽子は私が欲しかったものとちょうどぴったり合っていて、色は完全に合っていました。価格は最高のものでした。 The hat was just perfect exactly what I wanted and color matched perfectly. The price was the best thing.
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
13 / 4 / 2019
役に立った(1)
c***n
5
布花の羽とビーズの素敵なグリーンヘッドピース。よくできた Lovely green head piece with fabric flower feathers and beading. Well made
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
22 / 3 / 2019
役に立った(1)
s***1
4
それは完璧でした。まさに私が望んでいたもの。注文はとても簡単でした。配達はやや長いです。 It was perfect. Exactly what I wanted. Ordering was a very easy process. Delivery was somewhat long.
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
10 / 11 / 2018
役に立った(1)
ATest