アプリのみ!最大 30% オフ
サポート
配送先 : / $USD

配送先

アメリカ

通貨

$ USD
  • $ USD
  • CNY
  • EUR
  • £ GBP
  • $ CAD
  • $ AUD
  • CHF
  • $ HKD
  • ¥ JPY
  • p. RUB
  • R$ BRL
  • $ CLP
  • kr. NOK
  • kr. DKK
  • ريال SAR
  • Kr. SEK
  • KRW
  • ILS
  • $ MXN
  • S$ SGD
  • $ NZD
  • $ ARS
  • Rs INR
  • $ COP
  • درهم‎ AED
  • CZK
  • PLN
  • ريال OMR
  • د.ب BHD
  • د.ك KWD
  • ريال QAR
  • £ EGP
  • JD JOD
  • Rp IDR
  • ฿ THB
  • Ft HUF
  • kn HRK
  • lei RON
  • TRY
  • KZT
  • лв BGN
  • R ZAR
保存し
トランペット/マーメイド 光沢タイプ 婚約 フォーマルイブニング ドレス Vネック ノースリーブ スイープ/ブラシトレーン スパンコール ととも​​に スパンコール パターン/プリント 2022
トランペット/マーメイド 光沢タイプ 婚約 フォーマルイブニング ドレス Vネック ノースリーブ スイープ/ブラシトレーン スパンコール ととも​​に スパンコール パターン/プリント 2022
USD $ 155.99
8 リワード(ポイント) (4.7 )
4.7
すべてのレビューは確認済みの購入者からです
c***o
5
ゴージャス!それは純粋な30代のハリウッド、ジャンハーロウと思う!美しく建設され、ウェブサイトに記載された時間内に到着しました。 LITBはデザインの品質と独自性のための私のgo-toウェブサイトです。 Gorgeous! It is pure Hollywood of the 30s, think Jean Harlow! Beautifully constructed and arrived within the time stated on the website. LITB is my go-to website for quality and uniqueness of designs.
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
16 / 7 / 2016
役に立った(9)
P***h
5
完璧にフィットします。より良いフィット感を求めることができませんでした。私が行く予定のイベントに間に合うように到着しました。強くお勧めします!!! It fits absolutely perfectly. I could not ask for a better fit. It arrived well in time for the event that I was going to. Highly recommended!!!
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
9 / 9 / 2019
役に立った(0)
r***a
5
本当に好きです。品質は本当に良く、私のサイズに完璧にフィットします。 I do really like it. The quality is really good and it fit my size perfectly.
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
30 / 8 / 2019
役に立った(0)
T***y
5
ドレスは入ってきて、美しく見えます...まだ着用していませんが、それを試してみましたが、見た目は完璧です!私はこれを着ていくつかの頭を回すことを期待! Dress came in and looks beautiful... havent worn it yet but did try it on and it looks and fits perfect! I expect to turn a few heads wearing this one!
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
27 / 7 / 2017
役に立った(0)
C***1
4
美しいドレス私はシルバーでそれを購入し、背中は豪華です.....ドレスの色は、写真のように写真です。あなたの声明を作成しようとすると素晴らしいですクラシックドレス! Beautiful dress I purchased it in silver and the back is gorgeous..... The color of the dress is just like the pic online. Classic dress that is great if your trying to make a statement!
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
4 / 12 / 2016
役に立った(0)
J***l
5
彼らは迅速で非常に役立っている顧客サービスと協力して喜んでされています。 It has been a pleasure working with customer service they have been quick and very helpfull.
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
20 / 7 / 2016
役に立った(0)
i***c
5
私はサービス、スーパー簡単購入オプション、製作と配達の俊敏性が大好きです。 Adorei o serviço, opções de compra super facilitado, agilidade na confecção e entrega.
原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
7 / 7 / 2016
役に立った(0)
b***6
4
美しい色ですが、カスタムサイズを手に入れることができないので、最大サイズを購入しました。レシートを受け取ったとき、私はそれを着用するには小さすぎます。ドレスをはく離して、私のカスタム測定に合うサイズに作り直しています。 Beautiful color, but unable to get custom size so I purchased largest size available. Upon receipt, I found it too small to wear. Am taking the dress apart and am remaking a size that will fit my custom measurements.
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
24 / 5 / 2016
役に立った(0)
ATest