HOT 情報
1231 リワード(ポイント) (4.9
)

4.9

b***3
このプレゼントを受け取った友人はとても喜んでいました!動作も良好で、騒音もあまりしません!ただし、1回の充電あたりの寿命はそれほど長くありません。
Min ven blev meget glad, da han fik denne overrakt! Den virker fantastisk og larmer ikke alt for meget!
Dog er levetiden pr opladning ikke ret lang!
Dog er levetiden pr opladning ikke ret lang!
原語: TXT_LANGUAGES_
元の言語を表示
翻訳を見る
購入する: カラー: ブラック | 3 / 8 / 2023
役に立った(1)
A***a
アイテムはお金に見合った価値があり、目的を果たします
The items are good value for money and serves their purpose
原語: 英語
元の言語を表示
翻訳を見る
購入する: カラー: ブルー | 2 / 8 / 2023
役に立った(1)
r***1
説明書がなく、ボタンを見つけるのに時間がかかりました。とても機能的で、散歩に最適です。
No instructions, Took a while to find the button. Works great and is really good for walks.
原語: 英語
元の言語を表示
翻訳を見る
購入する: カラー: ホワイト | 2 / 8 / 2023
役に立った(1)
c***6
首に巻くととても爽快です。レベル 1 の持続時間は数時間です。
super erfrischend um den Hals gelegt, die Dauer auf Stufe eins ist mehrere Stunden
原語: ドイツ語
元の言語を表示
翻訳を見る
購入する: カラー: ピンク | 2 / 8 / 2023
役に立った(1)
c***6
すぐに家族全員分をさらにいくつか注文しました
ich habe direkt mehrere für die ganze Familie nachbestellt
原語: ドイツ語
元の言語を表示
翻訳を見る
購入する: カラー: ブルー | 2 / 8 / 2023
役に立った(1)
c***6
このガジェットが大好きなので、家族用にさらにいくつか注文しました
ich liebe dieses Gadget, ich habe noch ein paar bestellt für die Familie
原語: ドイツ語
元の言語を表示
翻訳を見る
購入する: カラー: ブラック |2 / 8 / 2023
役に立った(1)
c***6
今では私の家族全員がこの素晴らしいリフレッシュメントのどファンを持っています。
nun hat jeder meiner Familie eines dieser tollen Erfrischungs-Hals-Ventilatoren
原語: ドイツ語
元の言語を表示
翻訳を見る
購入する: カラー: グリーン |2 / 8 / 2023
役に立った(1)
p***1
とてもうまくいきますが、その一方で、速度は私が想像していたほどではありませんが、うまくいきます。娘は幸せになるでしょう。
Super elle fonctionne mais par contre la vitesse n’est pas comme je l’avais imaginé mais ça fonctionne ma fille sera contente
原語: フランス語
元の言語を表示
翻訳を見る
購入する: カラー: ピンク |1 / 8 / 2023
役に立った(1)
F***t
こんにちは、素晴らしい製品です
bonjour excellent produit
原語: フランス語
元の言語を表示
翻訳を見る
購入する: カラー: ホワイト |1 / 8 / 2023
役に立った(1)
i***n
スペインの猛暑にぴったりです。あらゆるアクティビティでハンズフリーになります。
Perfect for the intense Spanish heat. You are hands free for every activity.
原語: 英語
元の言語を表示
翻訳を見る
購入する: カラー: ホワイト |31 / 7 / 2023
役に立った(1)