English Français Español Deutsch Italiano Português 日本語 Русский Nederlands العربية Norsk Dansk Svenska 한국어 Suomi עברית Türkçe Polski Čeština Ελληνικά Hrvatski Română Magyar

フラッシュセール
モバイルアプリ

全世界をカバーしたLightInTheBox.comの配送網をご利用下さい。

通貨の選択: $ USD

  • 21 / 6 / 2013

彼らは私にかつらのための基盤を与えたことが良いことです!それはなかったので、贈り物は素晴らしかった、それは一緒に、光と実用的な、100%の品質を一緒に置くことは非常に簡単です。強くおすすめすべての注文が時間と完全に私に到着し、製品に非常に満足し、非常に良質であることに加えて、私はそれらを愛していたので、ボックスの光へのおめでとう!私はかつらだけを期待し、彼らは私にもっと多くのことをくれました!私が癌を与えたいと思っていた今では髪の毛がいないというウィッグを手に入れてくれたので、Box.comでLightをありがとうございました。私は治療に入る前のものと同じスタイルを求めていました。私は髪の毛だったので、自分自身と幸福に自信を持っています。ありがとう、私はあなたを愛しています Que bueno que me obsequiaron una base para la peluca!!! No tenia, así que fue genial el regalo, además es muy facil de armar, ligera y practica, 100% de calidad. Muy recomendable.



Una felicitación a Light in the box porque
Todo el pedido me llego a tiempo y completo, muy satisfecha con los productos y que además de ser de muy buena calidad, me encantaron! Yo esperaba sólo la peluca y me regalaron más cosas!!!!
Muchas Gracias Light in the Box.com porque conseguí la peluca que quería dado mi cáncer y que no tengo cabello en este momento, quería un estilo que fuera el mismo que tenía antes de entrar a tratamiento, y sólo con Uds. Conseguí el modelo ideal a como era yo con cabello, lo cual me da confianza en mi misma y felicidad. GRACIAS LOS AMO

回答 原語: スペイン語 元の言語を表示 翻訳を見る
このレビューは参考になりましたか。 (0) (0)
フェースブックでシェアする

ログイン, した後、このレビューへコメントできます。

  • 13 / 12 / 2012

私のウィッグはこのかつらのスタンドに付属して喜んでいました。組み立てが簡単で、仕事をします。それの頂点は時々..飛び散るが、それ以外はうまく動作し、私のかつらの形を保つ。私のかつらで早送りされました。 I was pleased that my wig came with this wig stand. Its easy to assemble and does the job. The top of it pops off sometimes.. but other than that it works fine and keeps the shape of my wig. Was shipped FAST with my wig.

回答 原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
このレビューは参考になりましたか。 (0) (1)
フェースブックでシェアする

ログイン, した後、このレビューへコメントできます。

  • 7 / 6 / 2012

かつらの宿泊施設のための非常に重要な製品は、すべての悪い宿泊施設は、折り畳みと糸を残して、新しい外観を台無しにすることができた後、常によく櫛、かつらを残すことが重要です。取得する価値がある。 Produto muito importante para acomodação da peruca, é importante para deixar a peruca sempre bem penteada, afinal uma má acomodação pode deixar os fios com dobras e estragar o novo visual. Vale a pena adquirir.

回答(1) 原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
このレビューは参考になりましたか。 (0) (0)
フェースブックでシェアする

ログイン, した後、このレビューへコメントできます。

  • 26 / 6 / 2013

ステッチングに満足しています:D旅行には非常にいいです。オオカミは風通しが良いし、形が保たれている! Är nöjd med perukställningen :D
Mycket bra att man kan ta med den på resa, tar liten plats när man plockar isär den.
Peruken håller sig luftig och formen behålls!

回答 原語: スウェーデン後 元の言語を表示 翻訳を見る
このレビューは参考になりましたか。 (0) (0)
フェースブックでシェアする

ログイン, した後、このレビューへコメントできます。

  • 14 / 3 / 2013

非常に便利な、デルの注文の残りのような非常に満足している。 Molto utile, come il resto Dell ordine sono molto soddisfatto .

回答 原語: イタリア語 元の言語を表示 翻訳を見る
このレビューは参考になりましたか。 (0) (0)
フェースブックでシェアする

ログイン, した後、このレビューへコメントできます。

  • 29 / 3 / 2013

おまけでついてきたウイッグ専用スタンドですが、
組み立てやすく、安定していて良かったです。
おまけでついてきたウイッグ専用スタンドですが、
組み立てやすく、安定していて良かったです。

このレビューは参考になりましたか。 (0) (0)
フェースブックでシェアする

ログイン, した後、このレビューへコメントできます。

  • 7 / 12 / 2017

簡単に私は私のショーのためにそれを頻繁に使用する旅行のためのウィット Facile a monté tres partique pour les voyage je lutilise souvent pour mes spectacle

回答 原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
このレビューは参考になりましたか。 (0) (0)
フェースブックでシェアする

ログイン, した後、このレビューへコメントできます。

  • 25 / 4 / 2017

すべて大丈夫です。配信成功。お客様は満足しました。 Alles o.k. Ware gut. Lieferung erfolgreich. Kundin zufrieden.

回答(1) 原語: ドイツ語 元の言語を表示 翻訳を見る
このレビューは参考になりましたか。 (0) (0)
フェースブックでシェアする

ログイン, した後、このレビューへコメントできます。

  • 20 / 11 / 2016

かつらを安静に保つのに非常に実用的 tres pratique pour tenir la perruque au repos

回答(1) 原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
このレビューは参考になりましたか。 (0) (0)
フェースブックでシェアする

ログイン, した後、このレビューへコメントできます。

  • 20 / 8 / 2016

拝啓、私は製品が時間通りに、良い状態で到着したと言いたいと思います。重要なのは、注文はスケジュールに従って時間通りに到着するということです。製品が非常に良質で非常に良いと言わなければならないこれが私がlightinthebox.comを購入して製品を購入する理由です。あなたが私たちに与えてくれた恵まれたサービスに感謝します。ブライアンファルリア Dear Sir, I would like to say that the product arrived in time and in good condition.The important thing is that an order will arrived in time as per schedule.Another thing I have to say that the products are very good quality and very good condition.This is why I choose lightinthebox.com to buy products.
Thanks for your eccellent service you gives us.
Mr.Brian Farrugia

回答 原語: Japanese 元の言語を表示 翻訳を見る
このレビューは参考になりましたか。 (0) (0)
フェースブックでシェアする

ログイン, した後、このレビューへコメントできます。

ATest