オンラインで多くの悪いレビューを読んだ後にここから注文することについて懐疑的な人には、私は心配することはあまりありません。私は中東にちょうど4日間で完全な状態で私のラップトップを受け取りました。素晴らしいビルド品質と本当に素晴らしいディスプレイ。最初にそれを起動し、Windowsの中国語版のMicrosoftアカウントにサインインし、オフィスにサインインして無料の学生版を入手します。その後、Windowsのメディア作成ツールでwindows 10 home Englishを選択してWindowsを再インストールすることができます。インストール後、同じアカウントでサインインすると、ウィンドウが中国語でアクティブになり、オフィスをインストールすることもできます。オフィスもアカウントで有効になります。
To anyone skeptical on ordering from here after reading many bad reviews online I dont think there is that much to worry about.
I received my laptop in perfect condition in just 4 days to middle east.
Great build quality and a really nice display.
First start it up and sign in the Microsoft account on the Chinese version of Windows on it, also sign office to get free student version. After that you can reinstall windows selecting windows 10 home English on windows media creation tool. After installing when you sign in with the same account your windows will be activated in Chinese and you can also install office which will be activated as well with your account.
こんにちは!私たちのウェブサイトで貴重なフィードバックをお寄せいただきありがとうございます。私はあなたがこのXiaomiノートブックを楽しんでいるのを見てとてもうれしいです。 Xiaomiは偉大なブランドであり、高品質であることを信頼してください、あなたはそれに非常に満足しています。あなたはそれが大丈夫だと思うなら、あなたの友人とあなたのフィードバックを共有することができます。あなたの親切のために多くのおかげです! Hi! Thank you so much for sharing your valuable feedback on our website. I'm so pleased to see that you enjoy this Xiaomi notebook. Please trust us that Xiaomi is a great brand and has high quality, you'll be very happy with it. If you think that's okay, you can share your feedback with your friends, that'd be so nice of you! Many thanks for your kindness!
By Fabio1 19 / 11 / 2017 原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
もちろんあなたはこのラップトップを手に入れた、あなたはロシアに住んでいない!! конечно ты получил этот ноутбук, ты же живешь не в России!!!!
By Александр 21 / 11 / 2017 原語: ロシア語 元の言語を表示 翻訳を見る
あなたはどんな輸入チャージャーにも支払ったのですか?私はそれをカタールで発送するように命じましたが、彼らの輸入料金は恐れていますか? did you pay any import charger.. i have ordered it to be ship in qatar but im afraid their is import charges?
By chadespinosa 21 / 11 / 2017 原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
それは何日に出荷されたのですか? in how many days was it shipped?
By Yashvant Keshwala 22 / 11 / 2017 原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
照明ボックスはたわごとの売り手です。あなたのお金を無駄にしないでください。あなたが購入するものはどれも税金を払わなければならないので、それは価値がないので、それはたくさんのお金です。私は彼らにこのことを尋ねたので、習慣を支払わなければならない場合は、私に製品を送って注文をキャンセルせず、彼らは私を無視した、答えなかった。カスタマーサービスは存在しません。返品方針によると、商品を返品する場合、支払いの50%が請求されます。狂ってる!彼らはそれを知らなかった顧客からのお金を得て、これは虐待であるために変更します。気をつけてください!あなたのお金を無駄にしないでください。コメントは偽のもので、冒頭で私に尋ねるメッセージをすべて削除し、後で自分の意見を述べます Lighting box is a shit seller. Don't waste your money. Anything you buy you will have to pay customs taxes which it is a lot of money so it doesn't deserve. I contacted with them asking about this so if I had to pay customs don't send me the product and cancel the order and they ignored me, didn't answered. Customer service doesn't exist. It's return policy said that if you return the product they will charge you 50% of your paying. This is crazy! They get the money from customers didn't know it and change for this which it is abusive. Be aware! Don't waste your money. Comments are fake, they deleted all my messages asking to them at the beginning and giving my opinion later
By Raul 23 / 11 / 2017 原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
私はちょうど5日間でそれを受け取った。私は場所があるいくつかの地方のオンライン注文よりも少し速い。私はまた、高価な製品を注文する際に、安心して出荷する保険を選択しました。ああ、私は私の国が輸入税を持っていないので、何も支払う必要はありませんでした。私のラップトップは、オリジナルのWindows 10の家庭やオフィスの学生2016を起動した英語ですべてが完璧に動作しています。私はハードドライブが少し大きかったと思っていますが、空きスロットがあるので、これまでのところ本当に満足しています。
I recieved it in exactly 5 days. Even a bit faster then some local online orders I have places. I also opted for shipping insurance to be on the safe side on ordering an expensive product. Oh and I didnt have to pay anything else as the my country doesnt have import tax.
My laptop is running perfectly with everything in english having activated original windows 10 home and office student 2016. I wish the hard drive was a bit bigger but I can always add more storage as there is an empty slot. So far really satisfied.
By ovais_aslam 24 / 11 / 2017 原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
ああ。彼らは私に、12月24日まで私が船を運ぶことができないと言った。何が問題なのか分かりません。 oh. they told me they can't ship mine until 24th December. i dont know what's the problem.
By Yashvant Keshwala 24 / 11 / 2017 原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
raulはAliexpressのために働く.com raul works for Aliexpress .com
By Yashvant Keshwala 24 / 11 / 2017 原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
Ovaisはあなたの推定出荷日を後日表示しましたか?私は1ビットを注文したので、彼らは12月28日まで発送することができません。私は私の注文をキャンセルするつもりです Ovais did your estimated shipping date show a later date? because I ordered one bit they can't ship til Dec 28. I'm thinking of cancelling my order
By pcruz.03m 25 / 11 / 2017 原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
注文したときに在庫があることが示され、24時間以内に出荷されます。それは実際に約24時間後に出荷されましたが、状態に数時間余分にかかる when I ordered it showed that it was in stock and will be shipped in 24 hours. It actually shipped after around 24 hours as well but they take a few extra hours to the status
By ovais_aslam 9 / 12 / 2017 原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
あなたの倉庫がヨーロッパにある場合、なぜ義務を負うのですか? Why do you charge duties if your Warehouses are in europe?
By Fumagalli 12 / 2 / 2018 原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
こんにちは、私はアプリで新しいです。私はこのノートパソコンのための義務の保証を購入する必要があると思いますか?アドバイスありがとう! hello, I’m new in the app. Do you think I should buy the duty assurance for this laptop?thanks for advices!
By Minghao Zhou 14 / 4 / 2018 原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
ログイン, した後、このレビューへコメントできます。
製品は、確立された時間内に、高速かつ信頼できる到着した。私は職務のための保険を取ることをお勧めします。高品質のノート、美しい素材。イタリア語でWindows 10を再インストールしましたが、問題は見つかりませんでした。プロダクトキーとドライバはすぐに認識されます。良質のEUソケットアダプタボックスに含まれています。
Prodotto arrivato entro i tempi stabiliti, veloce ed affidabile; consiglio di fare lassicurazione per i dazi, specialmente se si spendono cifre alte.
Notebook di ottima qualità, materiali stupendi.
Reinstallato windows 10 in italiano e non ho trovato alcun problema; product key e drivers riconosciuti subito.
Compreso nella scatola ladattatore per prese EU di buona qualità.
親愛なるお客様には、写真をアップロードして共有してもらってうれしいです。他の顧客が製品を見るときに非常に便利です。それを行う時間を取ってくれてもう一度ありがとう、我々は本当にそれを感謝します。 Caro cliente, siamo molto felici tu che abbia caricato una foto da condividere. Sarà molto utile quando gli altri clienti esaminano i prodotti. Grazie ancora per esserti preso il tempo per farlo, lo apprezziamo veramente.
By Oksana 3 / 8 / 2018 原語: イタリア語 元の言語を表示 翻訳を見る
迅速な郵送で習慣を心配すべきですか? debería preocuparme por las aduanas en el envío postal acelerado??
By Andrés Pérez 7 / 8 / 2018 原語: スペイン語 元の言語を表示 翻訳を見る
職務の計算に使用されるノートブック製品の国際税関コードは84713000 00です。専用のウェブサイトを通じて、あなたの国に輸入する費用を参照してください。 Il codice doganale internazionale del prodotto notebook su cui basarsi per il calcolo dei dazi è 84713000 00; fai riferimento, per i costi di importazione verso il tuo paese, attraverso un sito web apposito.
By Massimo Proto 7 / 8 / 2018 原語: イタリア語 元の言語を表示 翻訳を見る
ノートパソコンのBIOSバージョンは何ですか? What is the bios version in your laptop?
By ascrash 14 / 8 / 2018 原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
ログイン, した後、このレビューへコメントできます。
この価格カテゴリで最高のノートブックプロ - 素晴らしいデザイン - 高品質の材料 - 快適なキーボード応答性のタッチパッドコンス - 光沢のある画面はんだ付けされたRAM
Best notebook in this price category
Pros
- awesome design
- high-quality materials
- comfortable keyboard
- responsive touchpad
Cons
- glossy screen
- soldered RAM
親愛なるお客様には、あなたの写真を寛大にアップロードして他のお客様と共有していただき、誠にありがとうございます。他の顧客が製品をレビューすることは非常に役立ちます。それを行う時間を取ってくれてありがとう、私たちは本当にそれを感謝します。 Dear customer, we are very glad you generously uploaded your picture and shared it with other customers. It will be very helpful for others customers to review the products. Thank you again for taking the time to do it, we really appreciate that.
By Yuneydi 16 / 5 / 2018 原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
迅速な郵送で習慣を心配すべきですか? debería preocuparme por las aduanas en el envío postal acelerado??
By Andrés Pérez 7 / 8 / 2018 原語: スペイン語 元の言語を表示 翻訳を見る
あなたの国によって異なります。ロシアでは、私は連邦郵便事業者を好んでいます。なぜなら、税関には問題が少ないからです It depends on your country. In Russia, I prefer federal postal operator because there are fewer problems with customs
By Aleksander 8 / 8 / 2018 原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
何日もあなたが送られ、どのような郵便がロシアに行くのですか?私はすでに3週間漬けて朝食を食べました。私の神経はすでに限界に達しています。 Сколько дней отправляли и какой почтой идет в Россию? Меня уже 3-ю неделю маринуют и кормят завтраками. Нервы уже на пределе.
By olga.maltseva13 28 / 8 / 2018 原語: ロシア語 元の言語を表示 翻訳を見る
私はかなり早く、約二日間送られました。そして配達:UBI Smart Parcel-RU。 Мне отправили довольно таки быстро, где-то два дня. А доставка: UBI Smart Parcel-RU.
By Aleksander 10 / 9 / 2018 原語: ロシア語 元の言語を表示 翻訳を見る
爆弾だ! Uma bomba!
By miguelfonseca72 4 / 1 / 2019 原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
ログイン, した後、このレビューへコメントできます。
すべてが完全に到着しました。この機器は、現時点で購入可能な最高のものです。ラムは速いが、スキャンダルスピードの速いSSDだ。
Todo ha llegado perfectamente. El equipo es una pasada, de lo mejor que se puede comprar actualmente.
La ram es rápida, pero lo más rápido,el ssd , con veloidades de escándalo.
親愛なるお客様、あなたの写真を寛大にアップロードして他のお客様と共有してくださったことを非常にうれしく思います。他の顧客が製品をレビューすることは非常に便利です。それをやる時間をとってくれてありがとう、私たちは本当にそれを感謝します。 Estimado cliente, estamos muy contentos de que generosamente haya subido su foto y la haya compartido con otros clientes. Será muy útil para otros clientes revisar los productos. Gracias de nuevo por tomarse el tiempo para hacerlo, realmente apreciamos eso.
By Lucia 12 / 4 / 2018 原語: スペイン語 元の言語を表示 翻訳を見る
こんにちは、私はあなたがどれくらいの価値を商品につけているのか知っておきたいと思います。 Hola, Me gustaria saber en cuanto valoráis el producto y también saber en caso de pagar aduanas cuanto sería?
By David Londoño 15 / 4 / 2018 原語: スペイン語 元の言語を表示 翻訳を見る
迅速な郵送で習慣を心配すべきですか? debería preocuparme por las aduanas en el envío postal acelerado??
By Andrés Pérez 7 / 8 / 2018 原語: スペイン語 元の言語を表示 翻訳を見る
ログイン, した後、このレビューへコメントできます。
非常に良いノートパソコン、優れたビルド品質と超高速の指紋でのロック解除 very good laptop, excellent build quality and super fast unlocking with fingerprint
こんにちは、ワウター!お客様の貴重な経験をお寄せいただきありがとうございます。私はこのノートパソコンが好きであることを嬉しく思っています。もう一度私たちを訪ねてください。
Hi, Wouter!
Thank you so much for posting your valuable experience for our Customers. Im delighted to see that you like this laptop.
Welcome to visiting us again.
By Fabio1 13 / 9 / 2018 原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
配送時間はどのくらいですか?あなたは習慣を支払わなければなりませんでしたか?ありがとう how long was the shipping time ? did you had to pay any customs ? thanks
By lutarawap 17 / 9 / 2018 原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
それは4営業日でした。はい、私は税関に支払わなければならなかったが、税関の保護を買ったので、税関は払い戻された it was 4 business days. yes i had to pay customs, but bought customs protection so i got the customs refunded
By wouter 17 / 9 / 2018 原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
こんにちは!あなたはそれを購入することを考えてどこから通関を購入しましたか分かりませんが、あなたは高価すぎですか?
Hej!
Undrar, var köpte du tullskydd från ??tänker köpa den men vet inte..är tullar för dyra?
By aboood.t.g.ea 17 / 9 / 2018 原語: スウェーデン後 元の言語を表示 翻訳を見る
ログイン, した後、このレビューへコメントできます。
ラップトップは26日で来て、長い時間プロセスをlitbし、注文を送信しますが、配送自体は非常に高速です。 Windowsはまだ再インストールされていないので、外観についてしか言えません。非常に素晴らしいデザイン、高価に見えます。タッチパッドは大きく、上部は押されていません。家庭用のラップトップは、体重が感じられ、常に持ち運びに不快になります。一般的に、このお金のために良い印象だけ、最高のラップトップ。 Ноутбук пришёл за 26 дней, litb долго обрабатывает и отправляет заказ, но сама доставка очень быстрая. Windows пока не переуставнавливал, поэтому могу сказать только о внешнем виде. Очень приятный дизайн, смотрится дорого. Тачпад большой, но верхняя часть не нажимается. Ноутбук для дома, вес чувствуется, постоянно носить с собой будет неудобно. В целом только хорошие впечатления, за эти деньги лучший ноут.
親愛なるお客様、あなたの購入に満足していることをうれしく思います。この短い言葉でさえ、それは私たちにはたくさんのことを意味します。私たちは、お客様に優れた品質とサービスを提供するよう努めています。私たちは何度も何度もお会いするのを楽しみにしています。 Уважаемый клиент, мы рады, что вы довольны своей покупкой. Даже это короткое слово, это также много значит для нас. Мы работаем над предоставлением отличного качества и обслуживания для наших клиентов. Мы с нетерпением ждем вас снова и снова.
By Yuneydi 22 / 4 / 2018 原語: ロシア語 元の言語を表示 翻訳を見る
迅速な郵送で習慣を心配すべきですか? debería preocuparme por las aduanas en el envío postal acelerado??
By Andrés Pérez 7 / 8 / 2018 原語: スペイン語 元の言語を表示 翻訳を見る
こんにちは。そして、配送自体はどれくらいかかりましたか、どこで注文しましたか? Здравствуйте. А сколько заняла сама доставка и куда заказали?
By zinov_kirill 16 / 8 / 2018 原語: ロシア語 元の言語を表示 翻訳を見る
モスクワへの配達 - 10日間、注文自体は2週間以上送られました。したがって、ご注文された場合は、サポートチームと面倒を見て準備をしてください。彼らは長い間、曲がりくねって応答し、常に発送日を延期します。一般に、ラップトップは中国からの命令でこの拷問に値する Доставка до Москвы - 10 дней, но сам заказ отправляли больше 2х недель. Поэтому если будете заказывать будьте готовы к нервотрепке со службой поддержки. Отвечают они криво, долго, вечно откладывают дату отправки. В целом ноутбук стоит этих мучений с заказом из Китая
By A. A 16 / 8 / 2018 原語: ロシア語 元の言語を表示 翻訳を見る
ログイン, した後、このレビューへコメントできます。
ほとんどbazalessノート非常にいい almost bazaless notebook very nice
ログイン, した後、このレビューへコメントできます。
すべてはうまく、良いラップトップです。 Windaは問題なく再配置されました。 MSアカウントへのバインド後のOfficeは、新しいシステムで動作します。唯一のこと - 長い配送です、そして、すべてが大丈夫です。 Все отлично, хороший ноутбук. Винда переставилась без проблем. Офис после привязки к MS аккаунту работает на новой системе. Единственное - долгая доставка, а так все ок.
親愛なるお客様には、お客様が製品の品質に満足していることをうれしく思います。これは、私たちの店で販売されている製品を選ぶとき、常に重要な要素です。当社はより高い品質の製品をお客様に提供するよう努めています。すべての注文が行われるとすぐに、各製品が高品質で手作業で作られていることを確認するために、時間がかかります。私たちはより高い品質の製品を提供し続け、近い将来にあなたを見ることを楽しみにしています。 Уважаемый клиент, мы рады, что вы довольны качеством продукции. Это всегда важный элемент, когда мы выбираем продукты, продаваемые в нашем магазине. Наша компания стремится предоставлять нашим клиентам продукты более высокого качества. Как только каждый заказ будет размещен, мы займем определенное время, чтобы убедиться, что каждый продукт изготовлен из высококачественного и хорошего ручного труда. Мы продолжим предоставлять продукты более высокого качества и с нетерпением ожидаем вас в ближайшем будущем.
By Jeans 31 / 3 / 2018 原語: ロシア語 元の言語を表示 翻訳を見る
パッケージはどのくらいかかりましたか? Как долго шла посылка?
By Артём Уланов 31 / 3 / 2018 原語: ロシア語 元の言語を表示 翻訳を見る
こんにちは、私はアプリで新しいです。私はこのノートパソコンのための義務の保証を購入する必要があると思いますか?アドバイスありがとう! hello, I’m new in the app. Do you think I should buy the duty assurance for this laptop?thanks for advices!
By Minghao Zhou 14 / 4 / 2018 原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
ログイン, した後、このレビューへコメントできます。
ノートブックはシックで、とても快適な触感ですが、かなり重いです。最初は彼は彼が大声で低音だった音を疑ったが、高いカットイヤーと保護ガラスの後ろから低輝度のスクリーンが映っていた。しかし、結局私は完全にそれに慣れている、私は音楽を100%聞いていない、私は少し静かで罰金、明るさが75-100%のときに反射が消えます。非常に満足。それでも、私はMi5sを充電することに気づきたい。急速充電では、充電されていないだけでなく、最新のMi 20 000から急速充電がある。 Ноутбук шикарный, очень приятный тактильно, но довольно тяжелый. В начале усомнился звуком Он громкий и басовитый, но высокие режут уши И экран при низкой яркости зеркалит из-за стекла защитного. Но со временем полностью привык, музыку не слушаю на 100%, делаю немного тише и отлично, а отражения пропадают когда яркость на 75-100%. Очень доволен. Ещё хочу заметить, что от зарядки Mi5s С быстрой зарядкой не заряжается, как и от повербанка самого последнего Mi 20 000 С быстрой зарядкой.
ログイン, した後、このレビューへコメントできます。
最高レベルのアセンブリタッチパッドは単に神聖である片手で開く画面が最も快適ですケース - アルミニウム - タッチで非常に気持ち良く、Windowsでは他のラップトップのように曲がらない薄いフレームのディスプレイキーボードはレイアウトと触感の両方で非常に上品です。実際の4つの物理コアとハイパーレイングリング。一般に、すべてが非常に涼しいです! 19日間お届けします。
Сборка на высочайшем уровне
Тачпад просто божественный
Открывается одной рукой
Экран наиприятнейший
Корпус - алюминий - очень приятный на ощупь, не прогибается, как другие ноутбуки на винде
Тонкие рамки у дисплея
Клавиатура очень классная, как по раскладке, так и по тактильным ощущениям
Процессор 8го поколения с реальными 4мя физическими ядрами и гипертрейдингом
В целом все очень очень круто!
Доставили за 19 дней.
ログイン, した後、このレビューへコメントできます。