Very nice, a little small but they look tough thanks
Muy bonitos, un poco pequeños pero se ven resistentes gracias
Translated from SpanishShow OriginalSee Translation
May 23, 2018
helpful(0)
V***z
5
Very cute and practical. Thank you very much
Muy lindos y prácticos. Muchas gracias
Translated from SpanishShow OriginalSee Translation
Jan 31, 2018
helpful(0)
f***i
5
beautiful product, thank you for this purchase, I recommend
beau produit, merci de cet achat, je recommande
Translated from FrenchShow OriginalSee Translation
Aug 21, 2017
helpful(0)
N***C
5
I liked it very much, great quality !!
Gostei muito, ótima qualidade!!
Translated from PortugueseShow OriginalSee Translation
May 26, 2017
helpful(0)
V***a
5
great gift for the midsummer, great price
prima Geschenk für den Hochsommer, Preis / Leistung super
Translated from GermanShow OriginalSee Translation
Jan 13, 2017
helpful(0)
f***m
4
I inform that I requested the cancellation of the order 1512231316244636 for having spent much time beyond the expected date of delivery and for assuming that the request had been lost. The request was accepted and I received instructions on the procedure to be followed, which included the return of it if it was delivered. It turns out that the order arrived when I was traveling and he was greeted by a relative. Considering that everything arrived as requested and that there has not yet been a reversal of the amount paid, I request that the REQUEST BE CONSIDERED HOW TO DELIVER AND THAT THE EVENTUAL ESTORNO DOES NOT BE EFFECTED. Sincerely, Fernando
Informo que eu solicitei o cancelamento do pedido 1512231316244636 por ter passado muito tempo além da data prevista de entrega e por assumir que o pedido tinha sido extraviado. A solicitação foi aceita e recebi as instruções sobre o procedimento a ser seguido, que incluian a devolução dele caso fosse entregue.
Acontece que o pedido chegou quando eu estava viajando e ele foi recebido por um familiar.
Considerando que tudo chegou como solicitado e que ainda não houve o estorno do valor pago, solicito que o PEDIDO SEJA CONSIDERADO COMO ENTREGUE E QUE O EVENTUAL ESTORNO NÃO SE EFETUE.
Atenciosamente,
Fernando
Translated from PortugueseShow OriginalSee Translation
Apr 06, 2016
helpful(0)
M***a
4
The fans are fine, only that the design varied a little, but it is very similar.
Estan bien los abanicos, solo que el diseño vario un poco, pero es muy similar.
Translated from SpanishShow OriginalSee Translation
Feb 04, 2016
helpful(0)
a***e
5
Impeccable delivery. Very useful and resistant, I bought them for my mother and she uses them very regularly. The fact of having 4 in the package allowed him to deposit in several rooms of the house;)
Livraison impeccable.
Très utile et résistant, je les avais achetés pour ma mère et elle sen sert très régulièrement. Le fait den avoir 4 dans le paquet lui a permis den déposer dans plusieurs pièces de la maison ;)
Translated from FrenchShow OriginalSee Translation
Aug 28, 2015
helpful(0)
h***e
5
These fans are so very pretty & practical love the colour
These fans are so very pretty & practical love the colour
Translated from EnglishShow OriginalSee Translation
Aug 14, 2015
helpful(0)
A***u
4
loved the design and good quality. out of 4 one was damaged. u should check twice before sending.
loved the design and good quality. out of 4 one was damaged. u should check twice before sending.