tjock och lite tung, balotte i mitt grepp, vridknappen är ibland knepigt att ändra menyn. träna lite innan du dyker med den. Bra sikt, termometern är lite generös och mäter min temperatur.epaisse et un peu lourde, balotte a mon poigne, le bouton rotatif est parfois delicat pour faire evoluer le menu. sentrainer un peu avant de plonger avec. Bonne visibilite, le thermomètre est un peu généreux et mesure ma température.
Översatt från FranskaVisa originalVisa översättning
alain_vxm
Verifierad Köpare
28 / 12 / 2017
bra produkt, lätt att använda, fungerar väldigt bra på min elektriska scooter tack vare Vdc 9 - 36v och med min Samsung A3 är GPS referenserna rapporterade på google kartor tillräckliga. Jag ångrar bristen på "standardisering" av språk för SMS. Jag har provat flera trackers och varje tillverkare har sitt eget fråge språk. Jag är skyldig att göra sms från tid till annan för att göra en "kopiera pasta" meddelanden att skicka enligt typen av spårare innan de försvinna längst ner i stapeln av sms.bon produit, simple dutilisation, fonctionne trés bien sur ma trotinette électrique grâce au Vdc de 9 - 36v et avec mon Samsung A3, les références GPS reportées sur google maps sont suffisantes. Je regrette le manque de "normalisation" des langages pour les SMS. Jai essayé plusieurs trackeurs et chaque constructeur a son propre langage dinterrogation. Je suis obligé de faire des sms de temps en temps pour faire un "copier coller" des messages à envoyer selon le type de tracker avant quils ne disparaissent au fond de la pile de sms.
Översatt från FranskaVisa originalVisa översättning
alain_vxm
Verifierad Köpare
28 / 12 / 2017
bra produkt, lätt att använda, fungerar bra på min elektriska cykel tack vare Vdc 9 - 36v och med min Samsung A3 är GPS referenserna rapporterade på google kartor tillräckliga. Jag ångrar bristen på "standardisering" av språk för SMS. Jag har provat flera trackers och varje tillverkare har sitt eget fråge språk. Jag är skyldig att göra sms från tid till annan för att göra en "kopiera pasta" meddelanden att skicka enligt typen av spårare innan de försvinna längst ner i stapeln av sms.bon produit, simple dutilisation, fonctionne très bien sur mon vélo électrique grâce au Vdc de 9 - 36v et avec mon Samsung A3, les références GPS reportées sur google maps sont suffisantes. Je regrette le manque de "normalisation" des langages pour les SMS. Jai essayé plusieurs trackeurs et chaque constructeur a son propre langage dinterrogation. Je suis obligé de faire des sms de temps en temps pour faire un "copier coller" des messages à envoyer selon le type de tracker avant quils ne disparaissent au fond de la pile de sms.
Översatt från FranskaVisa originalVisa översättning
alain_vxm
Verifierad Köpare
7 / 10 / 2017
Dessa lampor är mycket ljusa och vackra färger, även utanför den blå våren i strålkastarna.Ces lampes sont très lumineuses et de belle couleur, même éteintes le bleue ressort dans les phares.
Översatt från FranskaVisa originalVisa översättning
alain_vxm
Verifierad Köpare
7 / 10 / 2017
det här är en present som jag inte behöver, men det fungerar väldigt bra.ceci est un cadeau dont je nai nul besoin mais qui fonctionne très bien.
Översatt från FranskaVisa originalVisa översättning
alain_vxm
Verifierad Köpare
7 / 10 / 2017
TF-kortet fungerar bra, andra produkter är en present som jag inte behöver, men fungerar väldigt bra.La carte TF fonctionne bien, par contre les autres produits sont un cadeau dont je nai nul besoin mais qui fonctionne très bien.
Översatt från FranskaVisa originalVisa översättning
alain_vxm
Verifierad Köpare
28 / 12 / 2016
Jag ersätter det första jag har med endast 4 kameror av den här för att kunna lägga till 2 nya kameror. Jag mötte ett problem i början för att ställa in kommunikation på lokalt LAN, eftersom programvaran möter några svårigheter att parametriseras. Vid inställning för nätverksanslutning någon gång frågar det efter namn, ID och lösenord som vi inte vet vad det är och hur man skapar det. Men slutligen går det bra på de 3 sätten: lokalt, LAN och mobil. Bra produkt även om någon fransk översättning inte är tillräckligt exakt eller korrekt eller förståelig av användaren.I replace the first I have with only 4 cameras by this one to be able to add 2 new cameras.
I faced some problem at the beginning to set communication on local LAN, the software face some difficulties to be parametrized.
During setting for network connection sometime it ask for name, ID and password that we dont know what is it and how to create it.
But finally it run well by the 3 ways : local, LAN and mobil. Good product even if some french translation are not enough precise or correct or understandable by the user.
Översatt från EngelskVisa originalVisa översättning
alain_vxm
Verifierad Köpare
13 / 1 / 2013
bra material, som presenteras. Små nackdelar: den kvinnliga RJ45-kontakten i kabelns ände är ganska stor (hålet ++ i en yttervägg!) Och måste förbli utanför. Faktum är att förseglingen av anslutningen är avlägsen och kabellängden är antingen för kort eller lite för lång. Programvaran är ganska enkel men accepterar inte andra märken av kameror (Apexis). Tips: Du kan vända hatten genom att göra ett hål i det för att fixa kameran under en underram.bon matèriel, tel que présenté. Les petits inconvénients : la fiche RJ45 femelle au bout du câble est assez grosse (trou++ dans un mur exterieur !) et doit donc rester dehors. En fait létanchéité du raccordement est déporté et la longueur du cable est soit trop courte soit un peu trop long.
Le logiciel est assez simple mais naccepte pas dautres marque de cameras (Apexis).
Astuce: on peut inverser le chapeau en faisant un trou dedans pour fixer la camera sous une souspente.
Översatt från FranskaVisa originalVisa översättning
alain_vxm
Verifierad Köpare
7 / 1 / 2013
Jag köpte en ormkamera och det finns ingen bild när den är ansluten till en dator som redan har en webbkamera. Finns det ett botemedel? Annars kopplad ensam är det oklanderligt att leta efter kablar i falskt tak. Diameter 1cm som inte rapporteras på plats, så vi kan till exempel lägga en styv nålelektriker för att förflytta oss i ett rör.Jai acheté un snake camera et il ny a pas dimage lorsquon le branche sur un PC qui a déjà une webcam. Y a til un remède ? Sinon raccordé seule cest impécable pour chercher des câbles dans un fauxplafond. Diamètre 1cm ce qui nest pas signalé sur le site, on peut donc y adjoindre une aiguille rigide délectricien pour la faire avancer dans un tube par exemple.
Översatt från FranskaVisa originalVisa översättning