美しいカールは、写真に対応し、短所で少し小さい
Belles boucles, correspond à la photo, un peu petites par contre
原語: フランス語元の言語を表示翻訳を見る
1 / 11 / 2015
役に立った(0)
j***n
5
すばらしいすべてが順番に来て、とても素敵で質の高いものでした
maravilloso todo llego en orden y muy lindo y de calidad
原語: スペイン語元の言語を表示翻訳を見る
22 / 9 / 2015
役に立った(0)
f***j
5
非常に美しいが、写真の中ではより大きく見える
tres belle mais sur la photo parait plus grande
原語: フランス語元の言語を表示翻訳を見る
29 / 4 / 2015
役に立った(0)
l***i
4
非常にかわいいと私は思ったよりもはるかに小さい!間違いなくこのように!
Molto carini e molto più piccoli di quello che pensavo! Decisamente meglio così!
原語: イタリア語元の言語を表示翻訳を見る
23 / 4 / 2015
役に立った(0)
l***x
4
とても素敵なイヤリング(私はもっと大きいと期待していました)
Tres belle boucle doreille (je mattendais a ce quelle soit plus grand)
原語: フランス語元の言語を表示翻訳を見る
17 / 4 / 2015
役に立った(0)
e***n
5
かわいいイヤリング
jolies boucles doreilles fantaisies
原語: フランス語元の言語を表示翻訳を見る
17 / 4 / 2015
役に立った(0)
k***u
5
非常に面白いイヤリング、完璧。
Πολύ χλιδάτα σκουλαρίκια, τέλεια είναι.
原語: ギリシャ語元の言語を表示翻訳を見る
11 / 4 / 2015
役に立った(0)
s***c
5
すべてが大丈夫です!!!!!本当にとても美しい!!!!!!!ありがとうLightinthebox !!!!!!!
Tutto ok!!!!! Davvero molto belli!!!!!!! Grazie Lightinthebox!!!!!!!
原語: イタリア語元の言語を表示翻訳を見る
8 / 4 / 2015
役に立った(0)
l***s
4
恋愛中!彼らは少し安く見えるかもしれませんが、それはあなたがそれらと一緒に着ているどの服に依存します(私はいつも白い服の金の宝飾品を好むので)。ファンです!それほど大きくない。彼らは多分少し黄色です(しかし、私はそれがあなたがそれらを着る服に依存すると言ったように)
In love! They maybe look a little cheap but that depends of which clothes you're wearing with them (As i always prefer gold jewelry with white clothes). I'm a fan! Not too big not too small.
They are maybe a little too yellow (but as i said that would depend of with which clothes you will wear them)
原語: 英語元の言語を表示翻訳を見る
26 / 3 / 2015
役に立った(0)
h***e
5
私は彼らがもっと大きかったと思っていましたが、とても素敵です。
Muy bonitos aunque creía que eran mas grandes.