アプリのみ!最大 30% オフ
サポート
配送先 : / JDJOD

配送先

アメリカ

通貨

JD JOD
  • $ USD
  • CNY
  • EUR
  • £ GBP
  • $ CAD
  • $ AUD
  • CHF
  • $ HKD
  • ¥ JPY
  • p. RUB
  • R$ BRL
  • $ CLP
  • kr. NOK
  • kr. DKK
  • ريال SAR
  • Kr. SEK
  • KRW
  • ILS
  • $ MXN
  • S$ SGD
  • $ NZD
  • $ ARS
  • Rs INR
  • $ COP
  • درهم‎ AED
  • CZK
  • PLN
  • ريال OMR
  • د.ب BHD
  • د.ك KWD
  • ريال QAR
  • £ EGP
  • JD JOD
  • Rp IDR
  • ฿ THB
  • Ft HUF
  • kn HRK
  • lei RON
  • TRY
  • KZT
  • лв BGN
  • R ZAR
保存し
女性用 ストリートファッション ソリッド スキニー / オールシーズン
女性用 ストリートファッション ソリッド スキニー / オールシーズン
JOD JD 1.77
49 リワード(ポイント) (4.6 )
4.6
すべてのレビューは確認済みの購入者からです
a***o
4
私はちょうど絵に似ている時に到着しました。もし私がそれを好きだったら llego justo a tiempo es como en la foto y si me gusto
原語: スペイン語 元の言語を表示 翻訳を見る
27 / 11 / 2017
役に立った(0)
e***3
5
美しいベルト、しかし材料は非常に良い品質ではないようです... Cinto bonito,porém o material é muito não parece ser de boa qualidade...
原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
14 / 9 / 2017
役に立った(0)
c***n
5
カジュアルなドレスやボホのドレスには本当にカット。私が気に入らなかったのは、縁取りにシワがあり、中央部分を見ることができるようになっていることだけでした。たぶんそれがパッケージ化されたばかりなので Really cut for casual dresses and boho ones. The only thing I didnt like was that the fringe was wrinkled and it stays up so you can see the middle part. It might loosen up after a while since maybe it was just how it is packaged
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
10 / 9 / 2017
役に立った(0)
m***r
5
私の購入に満足しているだけでなく、パンツやチュニックにもよく古典的なベルトに置き換えてスカートに置くことができます contente de mon achat peux se mettre sur jupe aussi bien que sur pantalon ou meme tunique remplace bien une ceinture classique
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
29 / 6 / 2017
役に立った(0)
c***o
4
完璧な状態になっています。ウェブ上の画像が示すように。 Ha llegado en perfecto estado.
Tal y como muestra la imagen de la web.
原語: スペイン語 元の言語を表示 翻訳を見る
12 / 4 / 2017
役に立った(0)
s***9
5
ちょうど写真のように見える...それは柔らかく、弓の結び目を作るのに十分長い。 exactly looks like the pictures...it is soft and and long enough to make a bow knot....
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
4 / 2 / 2017
役に立った(0)
c***i
5
期待どおりの製品を受け取った。 Produto recebido conforme o esperado.
原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
15 / 1 / 2017
役に立った(0)
h***7
5
良い製品は品質に感謝します bom produto obrigado pela qualidade
原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
7 / 11 / 2016
役に立った(0)
s***o
5
私はそれを注文したドレスにうってつけです。品質は良いです、色は写真に当てはまります。長さも素晴らしいです。私は、ここにあるサイズのいくつかがアメリカの女性のために小さいので、それは十分に長くないかもしれないと心配しました...しかし、このベルトは長い長さです。正確なベルトのための店で私にもっと多くの費用がかかったでしょうか..... For the price it is great....goes great with the dress I ordered it for. Quality is good, color is true to pic. Length is also great. I was concerned it may not be long enough because some of the sizes on here are smaller for American women...but this belt is long length. Would have cost me a lot more in the store for the exact belt.....
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
12 / 10 / 2016
役に立った(0)
i***a
4
製品は特に提示された製品にほぼ一致し、接着が不十分です!!低価格に比べて正しい商品!締め切りの尊重!この商品をオススメします! Produit presque conforme au produit présenté particulièrement fin et mal collé !!
Produit correct par rapport à son petit tarif !
respect des délais !
je conseille ce produit !
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
23 / 6 / 2016
役に立った(0)
ATest