アプリのみ!最大 30% オフ
サポート
配送先 : / ¥JPY

配送先

アメリカ

通貨

¥ JPY
  • $ USD
  • CNY
  • EUR
  • £ GBP
  • $ CAD
  • $ AUD
  • CHF
  • $ HKD
  • ¥ JPY
  • p. RUB
  • R$ BRL
  • $ CLP
  • kr. NOK
  • kr. DKK
  • ريال SAR
  • Kr. SEK
  • KRW
  • ILS
  • $ MXN
  • S$ SGD
  • $ NZD
  • $ ARS
  • Rs INR
  • $ COP
  • درهم‎ AED
  • CZK
  • PLN
  • ريال OMR
  • د.ب BHD
  • د.ك KWD
  • ريال QAR
  • £ EGP
  • JD JOD
  • Rp IDR
  • ฿ THB
  • Ft HUF
  • kn HRK
  • lei RON
  • TRY
  • KZT
  • лв BGN
  • R ZAR
保存し
YamaYahoo®BM50 0.66」Bluettoth電話(最小サイズ、ダイヤラ、イヤホン)
YamaYahoo®BM50 0.66」Bluettoth電話(最小サイズ、ダイヤラ、イヤホン)
JPY ¥ 3130
46 リワード(ポイント) (4.6 )
4.6
すべてのレビューは確認済みの購入者からです
n***a
5
スーパー、ポルチコで鳴らない Super, ne sonne pas au portique
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
18 / 1 / 2015
役に立った(4)
n***9
4
ロシア語はありません。メモリもフラッシュドライブ用のコネクタもないため、何も投げることはできません。彼はロシア語を話す連絡先とSMSを読みません。非常に重く、耳に装着するのは快適ではありません。しかし、一方で、それは珍しく、オリジナルです... EMS 5日で配達... Нет русского языка, не могу ничего на него скинуть, так как в нём памяти нету совсем, так же как и разъёма для флэшки. Русскоязычные контакты и смс не читает. Сильно тяжёлый, носить на ухе не очень удобно. Но зато необычно и оригинально... Доставка по EMS 5 дней...
原語: ロシア語 元の言語を表示 翻訳を見る
19 / 8 / 2014
役に立った(4)
m***i
4
私はあなたからの注文にとても満足しています。ただ配達時間が長い Je suis très satisfit de commandes chez vous . Juste le delai de livraison est long
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
26 / 8 / 2014
役に立った(2)
d***i
5
完璧な売り手と良い材料と最高の会社はあなたにすべての最高のありがとう Perfekt Verkäufer und guten Material und besten Firma danke alles guten
原語: ドイツ語 元の言語を表示 翻訳を見る
30 / 3 / 2016
役に立った(1)
i***p
5
非常にうまく構築され、バッテリーはスタンバイで本当に4/5日間続く!優れた音質、信号受信!美しいもの! Molto ben costruito, batteria dura veramente 4/5 giorni in standby!!!
Qualita audio ottima, anche ricezione segnale!
Splendido oggetto!
原語: イタリア語 元の言語を表示 翻訳を見る
19 / 3 / 2015
役に立った(1)
c***t
5
ccとそれがパーラーで聞こえる場合は、そのケルキンセールを取得 cc et se que kel kin cer si sa sonne au parloir
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
11 / 3 / 2015
役に立った(1)
v***t
5
非常に小さく、控えめです。かなり使いやすい。外出中の方に最適 très petit et discret . assez simple dutilisation . idéale pour ceux qui sont toujours sur la route
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
5 / 3 / 2015
役に立った(1)
r***o
5
本当に例外的なものです。本当に小さい携帯電話を見たことはありません。私はそれが独特な特性のためコレクターのアイテムだと思う。小さなサイズにもかかわらず、かなりの明瞭さでディスプレイを読むことができます。わずかに面白くて目立つキーの形は、エラーなく番号をダイヤルすることができます。含まれているマイクロテクノロジーに関連して価格も優れています。私はコレクターのアイテムを作るか、それを使用する喜びを楽しむかどうか決まらない。すばらしいです Veramente un oggetto eccezionale.
Mai visto un vero telefono così piccolo.
Penso che sia un oggetto da collezione per le sue peculiarità uniche.
Nonostante le dimensioni ridottissime si riesce a leggere il display con notevole chiarezza.
La conformazione dei tasti che sono leggermente sfaccettati e prominenti, permette di comporre il numero senza errori.
Ottimo anche in prezzo in rapporto alla microtecnologia contenuta.
Sono indeciso se farne un oggetto da collezione o godere del piacere di usarlo.
Favoloso
原語: イタリア語 元の言語を表示 翻訳を見る
3 / 9 / 2014
役に立った(1)
r***_
4
5つ星を獲得していないのでPQは告知された通りにポートフォリオを提供しているのではありません。 sO NAO GANHOU CINCO ESTRELAS PQ NAO VEM PORTUGUES COMO ANUNCIADO , mENOR QUE ESPERADO MAS BACANA
原語: ポルトガル語 元の言語を表示 翻訳を見る
1 / 9 / 2014
役に立った(1)
l***n
5
最高の電話!ありがとうございます ............................. !!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!! Best phone ever!! Thank you>.............................!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
20 / 3 / 2018
役に立った(0)
ATest