ALLEEN APP! KRIJG TOT 30% KORTING
Help Centrum
Verzend naar : / $USD

Verzend naar

Verenigde Staten

Valuta

$ USD
  • $ USD
  • CNY
  • EUR
  • £ GBP
  • $ CAD
  • $ AUD
  • CHF
  • $ HKD
  • ¥ JPY
  • p. RUB
  • R$ BRL
  • $ CLP
  • kr. NOK
  • kr. DKK
  • ريال SAR
  • Kr. SEK
  • KRW
  • ILS
  • $ MXN
  • S$ SGD
  • $ NZD
  • $ ARS
  • Rs INR
  • $ COP
  • درهم‎ AED
  • CZK
  • PLN
  • ريال OMR
  • د.ب BHD
  • د.ك KWD
  • ريال QAR
  • £ EGP
  • JD JOD
  • Rp IDR
  • ฿ THB
  • Ft HUF
  • kn HRK
  • lei RON
  • TRY
  • KZT
  • лв BGN
  • R ZAR
Opslaan
Baljurk Formele avonden Jurk V-hals Spaghettibandjes Mouwloos Tot de grond Satijn Tule met Sjerp / Lint Geplooid 2020
Baljurk Formele avonden Jurk V-hals Spaghettibandjes Mouwloos Tot de grond Satijn Tule met Sjerp / Lint Geplooid 2020
USD $ 239.99
32 Reviews (4.9 )
4.9
Alle beoordelingen zijn afkomstig van geverifieerde kopers
M***a
5
Hallo ik kocht deze jurk vorige week, maar ik heb een probleem met de bestelling. In alle modetijdschriften staat dat de jurk die zij droeg Camila Alves was, en hoewel je met dat materiaal werkt, besloot je om satijn te maken. Waarom? Ik ben het wachtwoord van mijn account kwijt. Ik vroeg hen om me een nieuwe te sturen, maar toch heb ik dat niet gedaan. Dus ik heb een ander account gemaakt om met je te communiceren, maar er is niemand die mijn probleem kan oplossen. Kan iemand me helpen? Bedankt. Mijn account is nu "cueroyratan@gmail.com" Hello
I bought this dress last week, but I have a problem with the order.
In all the fashion magazines say that the dress she wore taffeta Camila Alves, and though you work with that material, decided to made ​​of satin. Why?
I lost my account password. I asked them to send me a new one, but still I have not. So I created another account to communicate with you, but there is nobody who can solve my problem. Anybody can help me?
Thanks. My account is now "cueroyratan@gmail.com"
Vertaald uit het Engels Toon origineel Bekijk vertaling
Mar 17, 2011
behulpzaam(0)
A***e
5
Zal deze jurk weer op voorraad zijn? Zo ja, wanneer? Will this dress come back in stock?
If so when?
Vertaald uit het Engels Toon origineel Bekijk vertaling
Mar 16, 2011
behulpzaam(0)
C***a
5
Hallo als ik deze jurk morgen zou bestellen, zou ik die op 16 april naar Connecticut krijgen Hi if i ordered this dress tomorrow would i get it by the 16th of April to Connecticut
Vertaald uit het Engels Toon origineel Bekijk vertaling
Mar 14, 2011
behulpzaam(0)
O***a
5
Hallo, ik zou deze jurk graag willen kopen, maar voordat ik me afvraag wat de geschatte prijs is van een jurk als deze naar Mexico Hello, I would like to buy this dress but before I wonder which is the approximate cost of a dress like this to mexico
Vertaald uit het Engels Toon origineel Bekijk vertaling
Mar 13, 2011
behulpzaam(0)
C***t
5
Ja, als iemand er een foto van heeft, of commentaar kan geven op hoe ze het leuk vinden, kun je het e-mailen naar casey.short@hotmail.com ... Zou het op prijs stellen. Dank je Yeah, if anyone has a photo of it/them in it or can comment on how they like it can you email it to casey.short@hotmail.com... Would appreciate it. Thankyou
Vertaald uit het Engels Toon origineel Bekijk vertaling
Mar 12, 2011
behulpzaam(0)
C***t
5
Hallo, ik vroeg me af of je deze jurk zou aanbevelen voor meisjes met grotere borsten? Ik hou ervan, maar denk dat het misschien te klein is, ook, is degene die door jullie gemaakt is echt flikkerig of gewoon lekker en vlot? Bedankt, Casey Hi,
I was wondering if you would suggest this dress for girls with bigger boobs? I love it but think it might be to tiny, also, is the one made by you guys really poofy or just nice and flowy?
Thankyou,
Casey
Vertaald uit het Engels Toon origineel Bekijk vertaling
Mar 12, 2011
behulpzaam(0)
l***a
5
Hallo, moet ik een onderrok kopen? Hi, do I need to buy an underskirt?
Vertaald uit het Engels Toon origineel Bekijk vertaling
Mar 12, 2011
behulpzaam(0)
s***e
5
Hoi. U verklaarde dat de jurk die u maakt is gebaseerd op deze jurk. Ik vroeg me af hoe het verschilt van de originele? Hi. You stated that the dress you make is based on this dress. I was wondering how does it differ from the origenal one?
Vertaald uit het Engels Toon origineel Bekijk vertaling
Mar 12, 2011
behulpzaam(0)
e***0
5
laat het me weten als ik deze jurk vandaag bestel zal ik het ontvangen voor de 05 april 2011 naar Luxemburg ....... bedankt voor uw medewerking please let me know if i order this dress today will i receive it for the 05 april 2011 to Luxembourg.......
thank you for your cooperation
Vertaald uit het Engels Toon origineel Bekijk vertaling
Mar 11, 2011
behulpzaam(0)
a***t
5
Zijn er nog andere fotos van deze jurk, de achterkant? Van welke stof is deze jurk op je website gemaakt? Are there other photos of this dress, the back? What fabric is this dress at your website made of?
Vertaald uit het Engels Toon origineel Bekijk vertaling
Mar 10, 2011
behulpzaam(0)
ATest