All ferreira.gleice's Reviews
  • ferreira.gleice
  • Verified Buyer
  • Mar 27, 2013
The blouse is warm and comfortable. Worth it.A blusa é quentinha e confortável. Vale a pena.
Translated from Portuguese Show Original See Translation
  • Hello, I wanted to buy and I am in doubt as to the size. What size did you buy?Olá, queria comprar e estou em duvida quanto ao tamanho.
    que tamanho vc comprou?
    By francimarys Apr 17, 2013

    Translated from English Show Original See Translation

  • M.
    By ferreira.gleice Jul 09, 2013
  • Please input your reply.

  • ferreira.gleice
  • Verified Buyer
  • Mar 20, 2013
Great quality! It came in a perfect month. The case is very beautiful and has a very tasty texture to catch. It is easy to put on and take off as well. Because its made of silicone, its kinda bad to put it in my pocket, which makes no difference to me, since I put it in my bag. It was worth it, if you shop here, you would pay a lot more.Ótima qualidade! Chegou em um mês certinho.

A case é muito bonita e tem uma textura muito gostosa de pegar. É fácil de colocar e tirar também. Por ser de silicone, é meio ruim de colocar no bolso, o que não faz diferença pra mim, já que coloco ele na bolsa. Valeu bastante a pena, se comprasse por aqui, pagaria muito mais caro.
Translated from Portuguese Show Original See Translation
  • Please input your reply.

  • ferreira.gleice
  • Verified Buyer
  • Mar 11, 2013
Great quality. Great for cosplay, I recommend it.Ótima qualidade. Ótimo para cosplay, recomendo.
Translated from Portuguese Show Original See Translation
  • Hi, there are 20 useful days and my request is not enough, will it be long? have to follow?oi hj fazem 20 dias uteis e meu pedido não chego, será que vai demorar?
    tem como acompanhar?
    By rosangela_angel19 Apr 11, 2013

    Translated from Portuguese Show Original See Translation

  • And I must already have 4 days and so far the payment has not been canceled. 'E eu já devo ter uns 4 dias e até agora não foi dado baixa o pagamento. '
    By regulusblackswan Aug 18, 2013

    Translated from Portuguese Show Original See Translation

  • Is the shirt and hat together?é a camisa e o chapeu juntos ?
    By fonseca_indiara Oct 07, 2013

    Translated from Portuguese Show Original See Translation

  • Dude, the hat does not come together! Why did you put the picture of the two? I almost bought it thinking it was together!Cara, o chapéu não vem junto! Por que você colocou a foto dos dois? Quase comprei achando que era junto!
    By olivamel May 22, 2014

    Translated from Portuguese Show Original See Translation

  • Please input your reply.

  • ferreira.gleice
  • Verified Buyer
  • Mar 11, 2013
Good quality, for the price it pays.Boa qualidade, pelo preço compensa.
Translated from Portuguese Show Original See Translation
  • Does it take to get to your house?Demora a chegar em sua casa?
    By rm.13pokemon Nov 01, 2013

    Translated from Portuguese Show Original See Translation

  • Please input your reply.

  • ferreira.gleice
  • Verified Buyer
  • Mar 04, 2013
For the quality of the rings, the price pays off a lot. In addition, the kit comes with a chain and two box straps. I did not expect that. I thought it was really cool.Pela qualidade dos anéis, o preço compensa bastante. Além disso, o kit vem com uma corrente e dois straps de box. Eu não esperava por isso. Achei muito legal.
Translated from Portuguese Show Original See Translation
  • What is the size of the rings?mais qual o tamanho dos aneis?
    By eduardocamposdesa Oct 22, 2014

    Translated from Portuguese Show Original See Translation

  • Please input your reply.

  • ferreira.gleice
  • Verified Buyer
  • Mar 04, 2013
Very good, rich in detail. : 3Muito bom, rico em detalhes. :3
Translated from Portuguese Show Original See Translation
  • Please input your reply.

  • ferreira.gleice
  • Verified Buyer
  • Feb 18, 2013
Very cute. A bit small, but it fit my iPhone.Muito fofo. Um pouco pequeno, mas coube meu iPhone.
Translated from Portuguese Show Original See Translation
  • Can you choose the color?da pra escolher a cor ?
    By biamaruiti Dec 06, 2013

    Translated from Portuguese Show Original See Translation

  • Please input your reply.

  • ferreira.gleice
  • Verified Buyer
  • Jan 30, 2013
Considering the price, the product is good. I was afraid it would come without lenses, but it comes with lenses. Lying glasses. Its great for composing visuals. I do not regret buying it.Considerando o preço, o produto é bom. Eu tinha medo de que viesse sem lentes, mas ele vem com lentes. Lentes de mentira.
É ótimo para compor visuais. Não me arrependo da compra.
Translated from Portuguese Show Original See Translation
  • Does the material withstand the degree lens?O material resiste a lente de grau?
    By kittflavia Feb 21, 2013

    Translated from Portuguese Show Original See Translation

  • I do not think so.Acredito que não.
    By ferreira.gleice Mar 04, 2013

    Translated from Portuguese Show Original See Translation

  • Yes, I did and I bought one.resiste sim comprei um e ja coloquei
    By marilevysantos Mar 20, 2013

    Translated from Portuguese Show Original See Translation

  • plastic lens or glass msm?lente de plastico? ou e vidro msm?
    By andre50.cent Apr 01, 2013

    Translated from Portuguese Show Original See Translation

  • Please input your reply.

  • ferreira.gleice
  • Verified Buyer
  • Jan 30, 2013
The price is great, it pays to buy several.O preço é ótimo, vale a pena comprar vários.
Translated from Portuguese Show Original See Translation
  • Please input your reply.

  • ferreira.gleice
  • Verified Buyer
  • Jan 27, 2013
It is very beautiful, just like the image. The bracelet is made of soft rubber, which makes the watch comfortable to wear. I just did not like the hands. They are a bit too thin in my opinion. Other than that, great product.É muito bonito, igualzinho a imagem. A pulseira é feita de borracha maleável, o que torna o relógio confortável de usar.
Apenas não gostei dos ponteiros. Ele são um pouco finos demais na minha opinião.

Fora isso, produto ótimo.
Translated from Portuguese Show Original See Translation
  • Please input your reply.

  • ferreira.gleice
  • Verified Buyer
  • Nov 30, 2012
The picture is not good, but the product is yes! By the way, very good! Its great even, and the material is quality. Highly recommend. Arrived in less than 30 days.A imagem não é boa, mas o produto é sim! Aliás, muito bom! É grande mesmo, e o material é de qualidade. Recomendo.
Chegou em menos de 30 dias.
Translated from Portuguese Show Original See Translation
  • Please input your reply.

  • ferreira.gleice
  • Verified Buyer
  • Nov 15, 2012
Very good, soft and delicious to use. Shes pretty long, too. It arrived well wrapped in plastic and in own ropes for the wig. I advise anyone who buys, be careful not to order too heavy things together. My package came with more than 1kg and ended up being taxed by customs. Other than that, no complaints. nnMuito boa, macia e gostosa de usar. Ela é bem comprida também.
Chegou bem acondicionada em plástico e em redinhas próprias pra peruca.

Aconselho que quem for comprar, tenha cuidado pra não pedir coisas muito pesadas junto. Meu pacote veio com mais de 1kg e acabou sendo taxado pela alfândega. Fora isso, sem reclamações. n _ n
Translated from Portuguese Show Original See Translation
  • Please input your reply.

  • ferreira.gleice
  • Verified Buyer
  • Oct 22, 2012
I received it 38 days later. It really is cute, comes with a box with a magnet clasp and everything. Compensate! However, it should be noted that the color of the metal is a bit darker than in the demonstration photo. EDIT 7/16/13: The clock is still fine, working. But it does not come in the box anymore, it comes in a little bag. THE IMAGES I POSTED CORRESPONDED THE FIRST TIME I BOUGHT THIS PRODUCT IN 2012.Recebi 38 dias depois. É realmente uma gracinha, vem com caixa com fecho de imã e tudo mais. Compensa!
Porém, é preciso ressaltar que a cor do metal é um pouco mais escura que na foto de demonstração.

EDIT 16/07/13: O relógio continua ótimo, funcionando. Porém ele não vem mais na caixa, vem num saquinho. AS IMAGENS QUE POSTEI CORRESPONDEM A PRIMEIRA VEZ QUE COMPREI ESSE PRODUTO, EM 2012.
Translated from Portuguese Show Original See Translation
  • I wanted the product to be delivered with this box ... Could you return the producer with that box? , I THANK YOU !Eu queria que o produto fosse entregue com essa caixa ... Poderiam voltar a entregar produtor com essa caixa ? , AGRADEÇO !
    By nildinha_fofinha Sep 02, 2013

    Translated from Portuguese Show Original See Translation

  • Please input your reply.

  • ferreira.gleice
  • Verified Buyer
  • Oct 22, 2012
I received it 38 days later. It really is cute, comes with a box with a magnet clasp and everything. It works right. Everyone loved it. : 3 I am changing my product qualification again because of the new comments that have taken away my doubt about the product.Recebi 38 dias depois. É realmente uma gracinha, vem com caixa com fecho de imã e tudo mais. Funciona certinho. Todo mundo adorou. :3

Estou alterando novamente minha qualificação do produto por conta dos novos comentários que tiraram minha dúvida sobre o produto.
Translated from Portuguese Show Original See Translation
  • Hello friend, this site is trustworthy even if I wanted to know if you accept a ticket and send the tracking number of the post office knowsOlá amigo esse site é confiável mesmo eu queria saber se aqui aceita boleto e manda o numero de rastreamento dos correios sabe
    By yuuto_iwasaki Nov 20, 2012

    Translated from Portuguese Show Original See Translation

  • It's trustworthy, yes! I got the watch, like I said in the opinion ... but it has no tracking code.É confiável, sim! Eu recebi o relógio, como eu disse na opinião... mas não tem código de rastreamento.
    By ferreira.gleice Nov 22, 2012

    Translated from Portuguese Show Original See Translation

  • In the old days, around the time of the anime, there were a lot of railroad accidents because with the smoke the numbers IV and V were confused. They adapted the number four to "IIII" So it is not a grotesque mistake but a clock faithful to the time that belongs.Antigamente, mais ou menos na época em que se passa o anime haviam muitos acidentes em ferroviais por que com a fumaça se confundiam os números IV e V. Dai adaptaram o numero quatro para "IIII" Então não é um erro grotesco e sim um relógio fiel à época que pertence.
    By caique Feb 27, 2013

    Translated from Portuguese Show Original See Translation

  • Interesting, I did not know that. Thanks for letting me know. nnInteressante, não sabia disso. Obrigada por me avisar. n _ n
    By ferreira.gleice Mar 04, 2013

    Translated from Portuguese Show Original See Translation

  • The clock is correct as Caique said, at that time also used 'IIII' to make the 'IV'. You bought a great watch.O relógio está correto como o Caique disse, naquela época também se utilizava 'IIII' para fazer o 'IV'. Você comprou um ótimo relógio.
    By jubavitoria Mar 19, 2013

    Translated from Portuguese Show Original See Translation

  • Besides, you can see this detail in the photo of the site.Além do mais dá pra ver esse detalhe na foto do site.
    By jubavitoria Mar 19, 2013

    Translated from Portuguese Show Original See Translation

  • Please input your reply.

  • ferreira.gleice
  • Verified Buyer
  • Sep 27, 2012
It came pretty fast compared to my first purchase, 22 days. Hes really cute and came in a cuter case yet. I have not yet tested the sound of it, so I classify it as good.Chegou bem rápido em comparação com a minha primeira compra, 22 dias.
Ele é mesmo muito bonitinho e veio numa caixinha mais fofa ainda. Ainda não testei o som dele, por isso classificoo como bom.
Translated from Portuguese Show Original See Translation
  • "Dear Gleice Thank you for your interest and trust in Lightinthebox.We hope you will continue to shop at our site LightInTheBox""Caro/a Gleice
    Muito obrigado pelo interesse e confiança na Lightinthebox. Esperamos que continue a fazer compras no nosso site.
    LightInTheBox"
    By manuel Sep 29, 2012

    Translated from Portuguese Show Original See Translation

  • Please input your reply.

  • ferreira.gleice
  • Verified Buyer
  • Sep 19, 2012
It took a little longer to arrive, 39 days, but it surprised me. Hes really cute and came in a cuter case yet. I have not yet tested the sound of it, so I classify it as good.Demorou um pouquinho mais pra chegar, 39 dias, mas me surpreendeu.
Ele é mesmo muito bonitinho e veio numa caixinha mais fofa ainda. Ainda não testei o som dele, por isso classificoo como bom.
Translated from Portuguese Show Original See Translation
  • Please input your reply.

  • ferreira.gleice
  • Verified Buyer
  • Sep 05, 2012
I found a very good product! It arrived within the expected time, wrapped in bubble wrap and everything. It only has two weaknesses: 1. It has the numbers along with the binary, for those who do not know the system. 2. To see the time you have to push the button next to it.Achei um produto muito bom! Chegou dentro do prazo esperado, enrolado em plástico bolha e tudo mais. Só tem dois pontos fracos:
1. Tem os números junto com o binário, pra quem não conhece o sistema.
2. Pra ver a hora tem que apertar o botão ao lado.
Translated from Portuguese Show Original See Translation
  • Good morning We would like to thank you for choosing the products on our site and for sharing your opinion with other customers. Lightinthebox.com "Bom dia

    Queremos agradecer a sua preferência pelos produtos do nosso site e por ter partilhado a sua opinião com outros clientes.
    Lightinthebox.com"
    By manuel Sep 06, 2012

    Translated from Portuguese Show Original See Translation

  • Please input your reply.

ATest