すべて順調!まさに私が望んでいたもの!
Everything is fine! Exactly what I wanted!
原語: 英語元の言語を表示翻訳を見る
28 / 3 / 2017
役に立った(5)
E***a
5
大丈夫。大好きです。お誕生日おめでとう。ありがとう
All right. Love it. Great birthday gift. Thanks
原語: 英語元の言語を表示翻訳を見る
9 / 10 / 2016
役に立った(5)
f***y
5
パッケージはOKです。価格は完璧以上のものです
The package is ok. For the price the item is more than perfect
原語: 英語元の言語を表示翻訳を見る
10 / 12 / 2018
役に立った(3)
e***0
5
私の妹は絶対にそれを愛し、彼女はそれが美しいと言った
My sister absolutely loved it she said it was beautiful its now her favorite bracelet
原語: 英語元の言語を表示翻訳を見る
10 / 2 / 2017
役に立った(3)
m***s
5
素敵なブレスレット、色と魅力を愛する
LOVELY BRACELT, LOVE THE COLORS AND THE CHARMS
原語: 英語元の言語を表示翻訳を見る
2 / 3 / 2017
役に立った(2)
l***3
5
孫娘にとても可愛い。
Very cute for my granddaughter.
原語: 英語元の言語を表示翻訳を見る
18 / 11 / 2016
役に立った(2)
c***1
5
非常に素晴らしい。唯一の問題は、私がそれを自分で置くのに十分な手を持っていないことです。
Very nice. The only problem seems to be that I dont have enough hands to put it on myself.
原語: 英語元の言語を表示翻訳を見る
18 / 10 / 2016
役に立った(2)
S***e
5
非常に満足しており、説明どおりであり、非常にコストパフォーマンスに優れています。
Very pleased, exactly as described and very good value for money.
原語: 英語元の言語を表示翻訳を見る
28 / 7 / 2016
役に立った(2)
t***8
5
購入に満足。非常に幸せな顧客。いつも箱の中の光からアイテムを注文してきました。そして、常に良い時間スケール内でパッケージを受け取りました。
Happy with purchase. Very happy customer. Have always ordered items from light in the box. And have always received package within good time scale.
原語: 英語元の言語を表示翻訳を見る
8 / 6 / 2016
役に立った(2)
m***z
5
優れた納期と優れた製品品質。
Buen tiempo de entrega y buena calidad en el producto.