¡SOLO APLICACIÓN! OBTÉN HASTA 30 % DE DESCUENTO
Servicio al cliente
Enviar a : / $USD

Enviar a

Estados Unidos

Moneda

$ USD
  • $ USD
  • CNY
  • EUR
  • £ GBP
  • $ CAD
  • $ AUD
  • CHF
  • $ HKD
  • ¥ JPY
  • p. RUB
  • R$ BRL
  • $ CLP
  • kr. NOK
  • kr. DKK
  • ريال SAR
  • Kr. SEK
  • KRW
  • ILS
  • $ MXN
  • S$ SGD
  • $ NZD
  • $ ARS
  • Rs INR
  • $ COP
  • درهم‎ AED
  • CZK
  • PLN
  • ريال OMR
  • د.ب BHD
  • د.ك KWD
  • ريال QAR
  • £ EGP
  • JD JOD
  • Rp IDR
  • ฿ THB
  • Ft HUF
  • kn HRK
  • lei RON
  • TRY
  • KZT
  • лв BGN
  • R ZAR
Guardar
Vestido de Novia Lukretia
Vestido de Novia Lukretia
USD $ 299.99
37 Comentarios (4.1 )
4.1
Todas las reseñas son de compradores verificados
J***a
4
Cualquiera que haya pedido este vestido, le agradecería mucho si me enviara una foto de lo que recibió. Me muero por comprar este vestido, pero tengo miedo de lo que pueda aparecer. ¡Muchas gracias! Borckja@hotmail.com Anyone who has ordered this dress I would be very greatful if you would send me a photo of what you recieved I am dying to buy this dress but am scared of what might show up? Thank You so much!

Borckja@hotmail.com
Traducido del Inglés Mostrar original Ver traducción
20 / 1 / 2010
servicial(0)
T***0
4
¿Alguien me enviará fotos de este vestido, lo agradecería mucho? gracias envíalos a britesmile40@yahoo.com Will someone please send me pictures of this dress I would greatly appreciate it!!! thank you send them to britesmile40@yahoo.com
Traducido del Inglés Mostrar original Ver traducción
12 / 1 / 2010
servicial(0)
k***y
4
¿Puede alguien que ordenó el vestido publicar fotos en este sitio o alguien puede enviarme un correo electrónico con las fotos de este vestido? Como todos los demás, me encantaría ver el resultado. Mi correo electrónico es Kittykat881@hotmail.com can someone who ordered the dress post there pictures on this site or can someone email me the pics of this dress. Like everyone else I would love to see the outcome. mY email is Kittykat881@hotmail.com
Traducido del Inglés Mostrar original Ver traducción
11 / 1 / 2010
servicial(0)
f***e
4
Hola chicas, hay alguna posibilidad de que una de ustedes sea bonita, por favor envíenme algunas fotos del vestido. Estoy enamorado de él, pero me encantaría ver la espalda y el cinturón ... He visto algunas críticas excelentes y algunas no tan buenas, pero aún quiero pedir algo y verlo por mí mismo, parece que este es el indicado Gracias de nuevo :) carly0@live.com.au Hi girls any chance i could get one of you to pretty pretty please send me some pics of the dress??
Im in love with it but would love to see the back & the belt..... Ive seen some great reviews & some not so good but still want to order something & see for myself, looks like this is the one !!!
Thanks again :)
carly0@live.com.au
Traducido del Inglés Mostrar original Ver traducción
7 / 1 / 2010
servicial(0)
N***r
4
¿Alguien podría enviarme algunas fotos por correo electrónico? Tengo muchas ganas de dar el salto, pero espero que alguien me pueda enviar fotos del ajuste y la calidad ... ¡MUCHAS GRACIAS! nicoledrumeller@gmail.com Could someone email me some pictures? I really want to make the jump but Im hoping someone can send me pictures of the fit and quality...THANK YOU SO MUCH!!!
nicoledrumeller@gmail.com
Traducido del Inglés Mostrar original Ver traducción
29 / 12 / 2009
servicial(0)
v***l
5
Acabo de recibir este vestido, y es bastante hermoso y exquisitamente hecho. Aunque es un poco diferente. Como se dijo antes, no hay cinturón sino un pequeño cosido alrededor del adorno (realmente me gusta, es simple). El fondo no es pétalos como el vestido de Heidi, sino más bien una organza muy delicadamente y ligeramente recogida. I just received this dress, and it is quite beautiful and exquisitely made. It is a bit different though. As stated before, there is no belt but a very small sewn around embellishment (I really like it its simple). The bottom is not "petals" as Heidis dress is, but rather very delicately and lightly gathered organza.
Traducido del Inglés Mostrar original Ver traducción
29 / 11 / 2009
servicial(0)
S***r
4
Este vestido es tan bonito. Y llegó tan rápido. Estoy tan feliz con mi vestido. This dress is so beautiful. And it came in so quick. Im am so happy with my dress.
Traducido del Inglés Mostrar original Ver traducción
27 / 11 / 2009
servicial(0)
A***e
4
¡También sueño con un vestido de novia como este! Bonito, por favor envíeme algunas fotos en :) ¡¡GRACIAS !! Enviar a: annestine_liane@hotmail.com I also drea of a wedding dress like this! Pretty please send me some pictures of it on :) THANK YOU!! Send to: annestine_liane@hotmail.com
Traducido del Inglés Mostrar original Ver traducción
22 / 11 / 2009
servicial(0)
c***n
5
Tú que revisaste este vestido aquí y lo obtuviste y escribiste que era hermoso, ¿podrías por favor enviar algunas fotos? :) Realmente quiero comprar esto para mi boda, pero me gustaría ver el resultado. Y el cinturón ... ¡Gracias! Correo: carmengarayd@hotmail.com You who reviewed this dress here and got it and wrote that it was beautiful could you please send some pictures of it? :) I really want to buy this for my wedding, bit I would like to see the outcome.and the belt.. Thanks! Mail: carmengarayd@hotmail.com
Traducido del Inglés Mostrar original Ver traducción
15 / 11 / 2009
servicial(0)
a***a
4
Tú, que revisaste este vestido aquí y lo obtuviste y escribiste que era hermoso, ¿podrías enviar algunas fotos? :) Tengo muchas ganas de comprar esto para mi boda, pero me gustaría ver el resultado. ¡Gracias! Correo: anna.idh@gmail.com You who reviewed this dress here and got it and wrote that it was beautiful could you please send some pictures of it? :) I really want to buy this for my wedding, bit I would like to see the outcome. Thanks! Mail: anna.idh@gmail.com
Traducido del Inglés Mostrar original Ver traducción
11 / 11 / 2009
servicial(0)
ATest