シンプルだが美しい。それが私が探していたものです。Simples, mas bonito. Era o que procurava.
原語: ポルトガル語元の言語を表示翻訳を見る
s_coutinho
購入者
12 / 10 / 2015
シンプルだが美しい。それが私が探していたものです。Simples, mas bonito. Era o que procurava.
原語: ポルトガル語元の言語を表示翻訳を見る
s_coutinho
購入者
12 / 10 / 2015
シンプルだが美しい。素材が違うと思いました。Simples, mas bonito. Pensei que material fosse diferente.
原語: ポルトガル語元の言語を表示翻訳を見る
s_coutinho
12 / 10 / 2015
シンプルだが美しい。素材が違うと思いました。Simples, mas bonito. Pensei que material fosse diferente.
原語: ポルトガル語元の言語を表示翻訳を見る
s_coutinho
購入者
12 / 10 / 2015
シンプルだが美しい。探していたものSimples, mas bonito. O que procurava
原語: ポルトガル語元の言語を表示翻訳を見る
s_coutinho
購入者
12 / 10 / 2015
シンプルだけど美しい。非常に大きなボタン。Simples, mas bonito. Botão muito grande.
原語: ポルトガル語元の言語を表示翻訳を見る
s_coutinho
購入者
12 / 10 / 2015
シンプルだが美しい。あなたが探していたもの、しかしあなたはそれを使う必要はありません。Simples, mas bonito. O que procurava, mas não é necessário utilizar.
原語: ポルトガル語元の言語を表示翻訳を見る
s_coutinho
購入者
12 / 10 / 2015
シンプルだけど美しい。私が探していたもの。Simples, mas bonito. O que procurava.
原語: ポルトガル語元の言語を表示翻訳を見る
s_coutinho
購入者
12 / 10 / 2015
非常にハンサムなドレスが、数が大きすぎます。私は多くを調整する必要があります。彼らは確かに1から2数字少ない必要があります。Vestido muito bonito, mas numero é demasiado grande. Vou ter de ajustar muito. Deveriam de ser com toda a certeza 1 a 2 numeros a menos.