rp さんのすべてのレビュー
  • rp
  • 購入者
  • 1 / 6 / 2016
これは本当にいい素敵なスカートです。サイズは上質ですし、生地も伸びますので、いつもフィット感があると思います。私はそれらのいくつかを注文しました。Dit is echt een mooie en leuke rok. maat is prima, en de stof rekt goed mee dus past denk ik altijd wel. ik heb er meerdere van besteld.
原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

  • rp
  • 購入者
  • 1 / 6 / 2016
非常にクールなブーツ。スカートの下で私のガールフレンドのために買って、彼らはそれの上です。彼らは非常にセクシーなので、私は思うあなたのオフィスの仕事に行くことができる必ずしもブーツ。Erg coole laarzen. gekocht voor mijn vriendin voor onder een rokje en daar staan ze top onder. niet per definitie een laars die je naar je kantoorbaan aankan denk ik omdat ze wel erg sexy zijn.
原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

  • rp
  • 購入者
  • 16 / 5 / 2016
美しいコート。仕上げは非常に良いですし、布の品質も良いです。よくフィットし、しっかりとしています。秋の保護は、それが論理的に通常の使用のためにかなり硬いジャケットを作るので、いいからそれを抜け出すことです。Mooie jas. Afwerking is gewoon heel goed en kwaliteit van de stof is ook goed. past prima en voelt stevig aan. valbescherming is er uit te halen wat fijn is omdat het de jas logischerwijs voor normaal gebruik wel behoorlijk stug maakt.
原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • 後で通関手数料も受け取ったのですか?Kreeg je ook achteraf douanekosten bij?
    By bm 19 / 2 / 2017

    原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る

  • コメントを入力してください。

  • rp
  • 購入者
  • 16 / 5 / 2016
いいですが、実生活よりも写真のほうがよく見えます。彼らはビキニのひもに置かれているだけで、小さくて非常に細かい布地です。Leuk, maar ziet er op de foto beter uit dan in het echt. het zijn gewoon kleine hele fijne lapjes stof die vest zijn gezet op de touwtjes van de bikini.
原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

  • rp
  • 購入者
  • 16 / 5 / 2016
繊細なファブリックのセクシーなスカート。彼らはいくつか注文しました。なぜなら、彼らはちょうど良いとセクシーに見えるし、優れた品質です。Sexy rok van fijne stof. ik heb er meerdere van besteld omdat ze gewoon goed en sexy uitzien en van prima kwaliteit zijn.
原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

  • rp
  • 購入者
  • 16 / 5 / 2016
美しいランプただし、破損する可能性が高いです。Mooie lamp. risico is echter groot dat deze gebroken aankomt.
原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

  • rp
  • 購入者
  • 16 / 5 / 2016
正直しましょう。あなたはブラジャーが一日を通して与える良いサポートのためにこれを購入しません。チェーンの履き心地と非常にセクシーなストリングは、このセットを購入する際の決定的要因ではありません。それは単に信じられないほどセクシーでおいしいです。それだけです。とても素晴らしい。ファブリックは非常に高品質ではありませんが、当然それを期待することはありません。それはすべての楽しみとセクシーなセットですべてですLaten we wel wezen. je koopt dit niet voor de goede ondersteuning die de bh door de dag heen geeft. ook het draagcomfort van de kettingen en de erg sexy string zijn niet de doorslaggevende factor bij de aankoop van dit setje. het is gewoonweg ongelooflijk sexy en lekker. en dat is het. dus geweldig.

De stof is niet van heel hoogwaardige kwaliteit maar dat verwacht je natuurlijk ook niet. het is al met al een leuk en sexy setje
原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

  • rp
  • 購入者
  • 16 / 5 / 2016
本当に美しいブーツ。フレキシブルな素材はしっかりと収まるので大丈夫です。内側には柔らかいものが並んでいるので、素敵です。訓練されていないハイヒールランナーではありません。デュアンの権利に注意してください。これらはオランダのために約20ユーロですWerkelijk prachtige laars. flexibel materiaal dus past goed en is prima aan te krijgen. binnenkant is gevoerd met zacht spul en zit daardoor ook nog eens lekker. Niet voor ongeoefende hogehak loper. Let wel op met duane rechten. deze zijn voor nederland rond de 20 euro
原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

  • rp
  • 購入者
  • 14 / 10 / 2015
伸びやかな非常に深刻な透明なもの...ええと...うわー...実際には非常に大きなパンティーストッキングですが、それは実際に見るのがはるかに楽しいです。非常にエキサイティングでセクシーなことです。heel ernstig doorzichtige dingen die stretchy zijn... euh... wauw... feitelijk gewoon een hele grote panty maar daardoor juist ernstig veel aangenamer om naar te kijken. gewoon een erg spannend en sexy ding.
原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • あなたの肯定的なメッセージをありがとう。すぐにお会いしましょう。私たちの品質とサービスはあなたを失望させません!Bedankt voor uw positieve bericht. Wij hopen u spoedig weer te zien. Onze kwaliteit en service stellen u nooit teleur!
    By Dale 14 / 10 / 2015

    原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る

  • コメントを入力してください。

  • rp
  • 購入者
  • 30 / 9 / 2015
ビーチのために私はいくつかのシースルーなものを買った。素晴らしい、あまりにも暖かく見るのが楽しいものではありません。下にビキニがなければとても楽しいです。それ以外の場合は、品質は良いといつものサイズは、より大きなサイズを購入:)Voor op het strand heb ik diverse doorkijk dingetjes gekocht. leuk, niet al te warm en aangenaam om naar te kijken. zeer aangenaam als er geen bikini onder zit. verder is de kwaliteit goed en de maatgeving zoals gebruikelijk, koop een maatje groter :)
原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • あなたの満足は私たちの目標です。もう一度あなたに会いたいと思います。私たちはいつもあなたの奉仕のもとにいます!Uw tevredenheid is ons doel. Wij hopen u snel weer te zien. Wij zijn u altijd van dienst!
    By Dale 1 / 10 / 2015

    原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る

  • コメントを入力してください。

  • rp
  • 購入者
  • 30 / 9 / 2015
ビーチのために私はいくつかのシースルーなものを買った。素晴らしい、あまりにも暖かく見るのが楽しいものではありません。下にビキニがなければとても楽しいです。それ以外の場合は、品質は良いといつものサイズは、より大きなサイズを購入:)Voor op het strand heb ik diverse doorkijk dingetjes gekocht. leuk, niet al te warm en aangenaam om naar te kijken. zeer aangenaam als er geen bikini onder zit. verder is de kwaliteit goed en de maatgeving zoals gebruikelijk, koop een maatje groter :)
原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • あなたの満足は私たちの目標です。もう一度あなたに会いたいと思います。私たちはいつもあなたの奉仕のもとにいます!Uw tevredenheid is ons doel. Wij hopen u snel weer te zien. Wij zijn u altijd van dienst!
    By Dale 1 / 10 / 2015

    原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る

  • コメントを入力してください。

  • rp
  • 購入者
  • 30 / 9 / 2015
このことは写真上でうまくいきます。もしあなたがモデルのようであれば、それは確かに非常に良いように見えます。しかし、あなたの体の周りの手でそれはあなたの頭の上に壊れたカーテンを入れているように見えます:)Dit ding is op de foto wel aardig en als je staat zoals het model ziet het er inderdaad prima uit. Echter met de handen langs je lichaam ziet het er uit alsof je een kapot gordijn over je hoofd hebt aangetrokken :)
原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • あなたの満足は私たちの目標です。もう一度あなたに会いたいと思います。私たちはいつもあなたの奉仕のもとにいます!Uw tevredenheid is ons doel. Wij hopen u snel weer te zien. Wij zijn u altijd van dienst!
    By Dale 1 / 10 / 2015

    原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る

  • コメントを入力してください。

  • rp
  • 購入者
  • 23 / 9 / 2015
セクシーな美しいパッケージですが、短所です。特に背が少し長い場合は、肩を乗り越えるのが非常に難しいです....Sexy mooi pakje maar aan de korte kant. vooral als je een beetje een langere rug hebt is het erg moeilijk over je schouders te krijgen....
原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

  • rp
  • 購入者
  • 23 / 9 / 2015
美しく仕上げられたセクシーなドレスですが、非常に小さいです。私はXLを注文しましたが、真剣にそれは研磨布のようです...Mooi afgewerkt en sexy jurkje maar erg erg klein. ik heb een XL besteld, maar serieus het is net een poetsdoekje...
原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

  • rp
  • 購入者
  • 23 / 9 / 2015
単にセクシーです。ものは写真で見ることができるよりも光沢がありますが、私はそれがとても素敵で美しいと思います。良質です。Gewoonweg sexy. het spul is wat glimmender dan op de foto te zien is, maar ik vind dat juist zeer fijn en mooi. goede kwaliteit.
原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

  • rp
  • 購入者
  • 23 / 9 / 2015
美しいセクシーなストッキング……サスペンダー付きトップMooie sexy stockings.... erg top met jarretelles
原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

  • rp
  • 購入者
  • 23 / 9 / 2015
白いストッキング....ちょっとお金のために。一番上の少し短いエッジが、それ以外の場合はちょうどセクシーWitte stockings.... voor weinig geld. beetje korte rand bovenaan maar verder gewoon sexy
原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

  • rp
  • 購入者
  • 23 / 9 / 2015
私がこの事件を起こしたとき私の妻は刺激的な言葉「スポーティ」を話しました。しかし彼女の目にはそれがそれだけではないかもしれないことがわかりました。 。少し小さいかもしれません。あなたのパッケージが言うLに入るのは難しいもの。Mijn vrouw sprak de spannende woorden sportief toen ik dit gevalletje aan deed. maar in haar ogen zag ik wel dat dat wellicht niet het enige was dat het was.... oke het ziet er ook sportief uit maar aan het verdere verloop vd avond te merken zag het er ook wel spannend uit... prima kwaliteit ook. vallen misschien beetje klein. wat lastig om in een L je pakketje te krijgen zeg maar.
原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

  • rp
  • 購入者
  • 23 / 9 / 2015
驚くほど良い品質!自転車は真剣に素晴らしく、素晴らしく、軽くて、女性はそれらを愛しています!とても良い商品です。私はもうHemajetserをやるつもりはない、これは今私のお気に入りですVerbazend goede kwaliteit! zitten ernstig prima, lekker luchtig op de fiets en de vrouw vind ze geweldig!! erg prima product. ik ga geen Hemajetser meer aandoen, dit is mijn favo short nu
原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

  • rp
  • 購入者
  • 23 / 9 / 2015
驚くほど良い品質!真剣に、上品で軽いバイクで、女性はそれらを愛しています!非常に良い製品。私はもうヘマ・ジェッツァーをやらないだろう、これは今私の好きなショートですVerbazend goede kwaliteit! zitten ernstig prima, lekker luchtig op de fiets en de vrouw vind ze geweldig!! erg prima product. ik ga geen Hema jetser meer aandoen, dit is mijn favo short nu
原語: オランダ語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

ATest