アプリのみ!最大 30% オフ
ヘルプセンター
配送先 : / $USD

配送先

アメリカ

通貨

$ USD
  • $ USD
  • CNY
  • EUR
  • £ GBP
  • $ CAD
  • $ AUD
  • CHF
  • $ HKD
  • ¥ JPY
  • p. RUB
  • R$ BRL
  • $ CLP
  • kr. NOK
  • kr. DKK
  • ريال SAR
  • Kr. SEK
  • KRW
  • ILS
  • $ MXN
  • S$ SGD
  • $ NZD
  • $ ARS
  • Rs INR
  • $ COP
  • درهم‎ AED
  • CZK
  • PLN
  • ريال OMR
  • د.ب BHD
  • د.ك KWD
  • ريال QAR
  • £ EGP
  • JD JOD
  • Rp IDR
  • ฿ THB
  • Ft HUF
  • kn HRK
  • lei RON
  • TRY
  • KZT
  • лв BGN
  • R ZAR
保存し
ウェディングドレス ボールガウン スクープネック 半袖 フロア丈 サテン ブライダルガウン と サッシュ/リボン クリスタル装飾 2024年
ウェディングドレス ボールガウン スクープネック 半袖 フロア丈 サテン ブライダルガウン と サッシュ/リボン クリスタル装飾 2024年
USD $ 215.99
10 リワード(ポイント) (5 )
5
すべてのレビューは確認済みの購入者からです
L***a
5
このドレスを着用するにはどのジャケットまたはラップをおすすめしますか? Which jacket or wrap would you recommend to wear with this dress?
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
12 / 10 / 2011
役に立った(1)
l***a
5
ジッパーの代わりにレースアップでもこのドレスを手に入れることは可能ですか? Is it possible to get this dress also with a Laceup instead of a Zipper?
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
7 / 7 / 2011
役に立った(1)
l***7
5
素晴らしい探し、きれいに整えました!写真のように見えます。 Jättevacker, välsydd! Ser ut som på bilden.
原語: スウェーデン後 元の言語を表示 翻訳を見る
2 / 3 / 2015
役に立った(0)
o***m
5
私は私の注文に非常に満足していました。注文を受け取るのに予想以上に時間がかかりましたが、これが私がこれまでに注文した理由です。どこからでもご注文いただけますと、到着のための余分な時間を与える必要があります。また、他の国から注文するときにはさらに時間を与えてください。ドレスは絶対に驚いていた!それは絵よりも見栄えが良かった。注文は非常に単純でした。そして、実際には、私は最初の注文を取り消し、払い戻しをして別の注文をしなければなりませんでした。私は最初の注文を払い戻すという大きな問題があると思っていました(オンライン注文や他の国からの噂の話があるからです)。しかし、もう一度、私は感銘を受けました。私が払い戻しを要求したのと同じくらい速く、お金は24時間以内に私の口座に戻ってきました。これまでのところ、Light In the Boxにはリピート顧客がいます。私は別の注文をします。私は最初のものと同じ経験を期待しています。 I was extremely pleased with my order. It did take longer than expected to receive the order but that is why I ordered so far in advance. When ordering from anywhere, you should give yourself extra time for arrival. And give yourself even more time when ordering from another country.

The dress was ABSOULUTELY STUNNING! It looked better than the picture. Ordering was very simplistic. And actually, I had to cancel an initial order and get a refund then place another order. I thought there was going to be some kind of big issue w/getting a refund on the initial order (because of the horror stories you hear about ordering online and from other countries). But once again, I was impressed. Just as quickly as I requested a refund, the money was back in my account in less than 24 hours.

So far, Light In the Box has a repeat customer. I just place another order. I hopeful for the same experience as the first.
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
25 / 2 / 2015
役に立った(0)
o***z
5
言葉はこのドレスの美しさを表現することはできません。私は品質にとても感心しています。そして速い到着! No words can describe the beauty of this dress. I am so impressed with the quality. And the fast arrival!
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
15 / 2 / 2015
役に立った(0)
c***y
5
それがここにあったときにそれは幸せに変わりました Loved it was vary happy when it was here and it look nice nothing wrong with it
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
14 / 1 / 2015
役に立った(0)
f***r
5
ドレスは美しく作られており、ニュージーランドに問題はありませんでした。しかし、私は注文後に体重を減らしたので、今はドレスが合わないので、私はバックスタイルのレースを注文したはずです!これは、サービスを測定するために作られた箱の中の光の欠点ではありません。 Dress is beautifully made and arrived no problem to NZ. However, I should have ordered a lace up back style as I have lost weight since ordering and now the dress doesnt fit! This is not the fault of light in the box their made to measure service is great.
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
2 / 3 / 2014
役に立った(0)
H***9
5
完璧で、美しくエレガントなガウン...ありがとう、たくさん...私の結婚式の日を完了する... perfect, beautiful and elegant gown... thanks a lot... you complete my wedding day...
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
29 / 11 / 2013
役に立った(0)
S***f
5
彼のスカートの生地を変えてサテンで完成させることは可能ですか? is it possible to change the fabric of he skirt and make it completly in satin?
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
12 / 9 / 2011
役に立った(0)
J***y
5
このドレスにはペチコートが付いていますか?ありがとうございました。 Does this dress comes with a petticoat? Thank you.
原語: 英語 元の言語を表示 翻訳を見る
11 / 7 / 2011
役に立った(0)
ATest