s.teixeira さんのすべてのレビュー
  • s.teixeira
  • 購入者
  • 8 / 7 / 2011
こんにちは、私は顧客サービスに到達することができません... !!!!私はこのペアを(別のものと一緒に)注文しました。私はそれを待っています...しかし、私は実際に配送されるつもりであることを知りたいと思います。私はそれが尊重されないことを恐れている...税関手数料(驚き!)についてはどれくらいですか?あなたの答えを先にありがとう...Bonjour,
Je narrive pas à joindre le service client...!!!!
Jai commandé cette paire (avec une autre aussi) et je lattend... par contre je souhaiterai savoir quand estce que je vais vraiment être livrée car jai choisi la livraison "express en 3 à 6 jours ouvrables" mais jai peur que ce ne soit pas respecté...
Pour les frais de douane (une surprise!) combien fautil compter à peu près ???
Merci davance pour votre réponse...
原語: フランス語 元の言語を表示 翻訳を見る
  • コメントを入力してください。

ATest