写真のような良い記事!私のダフはRAVIE !!!!!私はこのサイトでお勧めします!
bonne article comme sur la photo ! MA FILLE EN EST RAVIE !!!!! je recommanderai sur ce site !
原語: フランス語元の言語を表示翻訳を見る
7 / 2 / 2016
役に立った(4)
d***e
4
とてもかわいいですが、小さすぎるドレスは私のサイズ5の女の子には短すぎて、サイズ表を正しく使用したと思いました
very cute
but much too small
the dress was too short for my size 5 little girl
and I thought I used the sizing chart correctly
原語: 英語元の言語を表示翻訳を見る
8 / 1 / 2015
役に立った(4)
l***e
5
写真のように、美しいドレスは、私は詳細に感銘を受けました...美しい!!!
Lindo vestido, como na foto, fiquei impressionada com os detalhes...LINDO!!!
品質と素晴らしい技量!それを愛した!強くお勧めします!
Qualidade e ótimo acabamento! Amei!
Recomendo!
原語: ポルトガル語元の言語を表示翻訳を見る
22 / 5 / 2017
役に立った(3)
d***6
5
良いコンテンツだけど、サイズはいつも小さなエスパラードですが、それは美しいです。私は45日後にそれを受け取りました
conteudo bom mas o tamanho é sempre menor q o esparado, mas é lindo..recebi em 45 dias
原語: ポルトガル語元の言語を表示翻訳を見る
9 / 5 / 2017
役に立った(3)
s***e
5
たくさんのものを使っているセットですが、カツオのほかにもエレガントで良質のものがあり、安価でアクセスしやすいものです
es un conjunto que esta usando muchisimo y que ademas de bonito es elegante y de buena calidad , lo mejor es barato y accesible
原語: スペイン語元の言語を表示翻訳を見る
6 / 11 / 2016
役に立った(3)
c***s
5
非常に良いが、過剰な配信の遅延
muy lindo pero la demora en la entrega excesiva
原語: スペイン語元の言語を表示翻訳を見る
28 / 2 / 2015
役に立った(3)
T***y
5
絶対に美しく、大きさには本当です。ユニークな赤ちゃん用の2つです。素敵なコミュニケーションも。ありがとうございました!
Absolutely beautiful and true to size. A come 2 for unique baby items. Wonderful communication as well. Thank you!
原語: 英語元の言語を表示翻訳を見る
29 / 1 / 2017
役に立った(2)
g***d
5
可愛い女の子がセットされ、薄手のウエストコート+伸縮性のある合成メッシュアッパーと柔らかい細かいチュールスカートのワンピース。撮影された "ピンク" =ライトピンク良い価格/品質比
Joli ensemble fille, composé dun gilet fin + une robe pièce avec le haut en mailles fines synthétique extensible et la jupette en tulle fin doux.
Pris en "rose" = rose clair
Bon rapport qualité/prix