Love the look and feel of the shirt. It is very whimsical. Perfect for casual days. Much prettier than I thought.
Love the look and feel of the shirt. It is very whimsical. Perfect for casual days. Much prettier than I thought.
14 / 1 / 2015
役に立った(1)
j***m
5
This is a wonderful shirt! Looks exactly as in the picture and fits perfectly. I reccommend it to everyone!
This is a wonderful shirt! Looks exactly as in the picture and fits perfectly. I reccommend it to everyone!
13 / 1 / 2015
役に立った(1)
R***a
5
ニースのセーター、良質の袖は長く、それは絵のようです。
Nice sweater, good quality sleeves are long enough its just like the picture.
原語: 英語元の言語を表示翻訳を見る
13 / 5 / 2016
役に立った(0)
c***o
5
優れたポール。差を付けてマークする。
Excelente polo. Marcas con la diferencia con el.
原語: スペイン語元の言語を表示翻訳を見る
13 / 9 / 2015
役に立った(0)
c***e
5
非常にいいですが、上記のサイズを取ったはずですが、最も美しい効果があります
Très sympa mais jaurais dû prendre une taille en dessus, mais il rend du plus bel effet
原語: フランス語元の言語を表示翻訳を見る
29 / 6 / 2015
役に立った(0)
c***e
5
非常にいいですが、上記のサイズを取ったはずですが、最も美しい効果があります
Très sympa mais jaurais dû prendre une taille en dessus, mais il rend du plus bel effet
原語: フランス語元の言語を表示翻訳を見る
19 / 6 / 2015
役に立った(0)
c***e
5
非常にいいですが、上記のサイズを取ったはずですが、最も美しい効果があります
Très sympa mais jaurais dû prendre une taille en dessus, mais elle rend du plus bel effet
原語: フランス語元の言語を表示翻訳を見る
19 / 6 / 2015
役に立った(0)
m***a
4
Me encanta la ropa de esta página
Me encanta la ropa de esta página
16 / 6 / 2015
役に立った(0)
c***7
5
美しい、私はこのジャケットに満足していた、私は彼と一緒に服を着たスーパーを感じる
Hermoso, quedé feliz con este saco, me siento super bien vestida con él
原語: スペイン語元の言語を表示翻訳を見る
10 / 6 / 2015
役に立った(0)
j***a
5
非常に良い、非常に良い品質、目が縮小されたサイズです。
muy bbonito, muy buena calidad, ojo con la talla que es reducida.