スーパーハッピードレスm。非常に良い品質と編集する必要はありませんか?
Super contente de la robe m. Très bonne qualité et aucune retouche à faire ?
原語: フランス語元の言語を表示翻訳を見る
28 / 2 / 2016
役に立った(2)
B***e
5
おやまあー。ドレスはとても美しいです。彼女がドレスをしようとしていたとき、新郎は彼女から目を離すことができませんでした。ドレスは少し大きさが必要でしたが、大したことではありませんでした。私の妹は彼女のドレスを完全に愛していた。
Oh my goodness. The dress is so beautiful. The groom to be could not takes his eyes off of her, when she was trying the dress. The dress needed to be sized a little,but it was no big deal. My sister totally loved her dress.
原語: 英語元の言語を表示翻訳を見る
15 / 10 / 2019
役に立った(1)
v***4
5
ドレスは美しいです!私の姪はそれを愛しています。
Dress is beautiful! My niece loves it.
原語: 英語元の言語を表示翻訳を見る
13 / 6 / 2016
役に立った(1)
p***6
5
ドレスは驚くほどに見える!私は懐疑的でしたが、とても喜んでください!
The dress looks amazing on! I was skeptical but am VERY please!
原語: 英語元の言語を表示翻訳を見る
10 / 5 / 2016
役に立った(1)
e***s
5
そのドレスは素晴らしい状態にありました。絵と同じように私はそれをどうぞよろしくお願いします。私は間違いなくそれらをお勧めします。
The dress was in excellent condition, same as the picture Im so please with it. I will definitely recommend them.
原語: 英語元の言語を表示翻訳を見る
3 / 11 / 2016
役に立った(0)
a***z
5
私のガールフレンドはそのドレスにとても満足していて、彼女のためにちょうど良いものでした。
Mi novia quedó muy contenta con el vestido, y además le quedó justo a la medida.