おはよう、出荷をありがとう。パッケージは完璧な状態で受け取りました。優れた製品、品質、デザイン、プレゼンテーション私は喜んだありがとう!
Buenos días,
Gracias por el envío. El paquete fue recibido en perfectas condiciones.
Excelente el producto, calidad, diseño y presentación. Quedé encantada.
Muchas gracias!
原語: スペイン語元の言語を表示翻訳を見る
8 / 2 / 2017
役に立った(12)
O***e
5
国はとても素敵な、購入をお勧めします
šalis labai gražus,rekomenduoju pirkti
原語: ロシア語元の言語を表示翻訳を見る
30 / 1 / 2019
役に立った(7)
K***n
5
私の妻はそれをとても気に入っています、本当にいいです!
My wife loves it, really nice!
原語: 英語元の言語を表示翻訳を見る
10 / 2 / 2019
役に立った(5)
t***e
5
私のノースリーブコットンパーティーラップ/ショールは絶対に豪華です。それは早く到着し、私はすでにそれを使用して、私は多くの賛辞を得た。大好きです 。
My sleeveless Cotton Party Wrap/Shawl , is absolutely gorgeous . It arrived early and I have already used it , I got a lot of compliments . Love it .
原語: 英語元の言語を表示翻訳を見る
2 / 11 / 2018
役に立った(4)
t***7
5
優秀な製品の妻は非常に満足していた、長い配達について恥。
Excellent Product wife was very pleased,shame about the long delivery.
原語: 英語元の言語を表示翻訳を見る
23 / 2 / 2017
役に立った(4)
n***j
5
バッグも靴もシルバーに合わせてシルバーで購入しました。スパンコールで覆われた素敵です。
I bought this in Silver to match my bag and shoes which are also silver. It is lovely, covered in sequins.
原語: 英語元の言語を表示翻訳を見る
5 / 1 / 2017
役に立った(4)
w***n
5
私は妻が次の結婚式で着るためにこのショールを注文しました。彼女はそれにとても満足していました。
I ordered this shawl for my wife to wear at an upcoming wedding. She was very happy with it.
原語: 英語元の言語を表示翻訳を見る
26 / 12 / 2016
役に立った(3)
s***e
5
愛愛愛!このアイテムに非常に満足しています!シルバーで購入したのでキラキラしています。
LOVE, LOVE, LOVE!
Extremely happy with this item!
Purchased it in silver and it is so sparkly.
原語: 英語元の言語を表示翻訳を見る
23 / 12 / 2016
役に立った(3)
a***m
5
私は今朝このアイテムを受け取りました、そしてそれは絶対に素敵で、スコットランドでここに来るのにかかった時間の価値が本当にありました。
I just received this item this morning, and its absolutely lovely, it was really worth the time it took get here in Scotland.
原語: 英語元の言語を表示翻訳を見る
8 / 12 / 2016
役に立った(3)
k***3
5
私はまだ私の小包を待っています!
I am still waiting for my parcel!